Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Родня

Родня

4:192025-12-19

Lirik dan terjemahan

Asli

Свой юбилей не помню ни шиша.
Я ночью пробудился, чуть дыша, вокруг валялась вся моя родня.
Такая вонь была, что вырвало меня.
Не спал один племянник Семикос, Давид-скрипач, известный виртуоз.
Он поломал вчера и скрипку, и смычок и тихо плакал, забившись в уголок.
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня!
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня.
Я кое-как добрался до дверей, нашел пиджак, в нем тысячу рублей, нашел конверт, а в нем лежал сюрприз. Мне подарили путевку на круиз.
И вот я оказался на борту, но неприятности пошли уже в порту.
Была таможня, пограничники, ОМОН, шум, гам, истерика и шмон.
Наш капитан увидел три звезды. Наш боцман закричал: "Отдать концы!
" Одесский лоцман сделал нам кудок. Мы взяли курс на северо-восток.
Наш пароход - огромный корабль. Мы в сутки проходили двадцать миль.
Потом был шторм, и страшный ветер дул. Наш корабль едва не утонул.
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня!
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня.
Через неделю мы вошли в порт Истамбул. На трапе все кричали: "Караул!
" У нас на камбузе закончилась еда. Я не приеду сюда больше никогда.
Мы возле Греции сумели сесть на мель. Нас снял оттуда огромный корабль.
Нас в Дарданеллах развернуло поперек, создалась пробка, нам ударил кто-то в бок.
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня!
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня.
И тифу мать их, этот пароход.
Я весь круиз рыгал, как идиот, и похудел на двадцать килограмм, но я в Одессе сошел по трапу сам.
Меня встречала вся моя родня, не узнавая, дарилась, любя.
Седьмой трамвай до дому нас довез. Меня под руки повели под море слез.
Я речь сказал им, путаясь в словах. Скрипач, племянник Семикос, был весь в соплях.
Тут дядя Моня всем предложил налить и как-то сразу захотелось жить. Свой юбилей не помню ни шиша.
Я утром пробудился, чуть дыша, вокруг валялась вся моя родня.
Как хорошо, что есть вы у меня!
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня.
Родня, моя родня, как хорошо, что есть вы у меня.

Terjemahan bahasa Indonesia

Aku tidak ingat hari jadiku sedikit pun.
Saya terbangun di malam hari, hampir tidak bernapas, semua kerabat saya tergeletak.
Baunya sangat menyengat hingga saya muntah.
Salah satu keponakannya, Semikos, David sang pemain biola dan virtuoso terkenal, tidak tidur.
Kemarin dia mematahkan biola dan busurnya dan menangis pelan, meringkuk di sudut.
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu!
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu.
Saya entah bagaimana sampai ke pintu, menemukan jaket berisi seribu rubel, menemukan sebuah amplop, dan ada kejutan di dalamnya. Saya diberi tiket kapal pesiar.
Jadi saya akhirnya bergabung, tetapi masalah sudah mulai terjadi di pelabuhan.
Ada bea cukai, penjaga perbatasan, polisi anti huru hara, kebisingan, keributan, histeria dan masalah.
Kapten kami melihat tiga bintang. Pengemudi perahu kami berteriak: “Menyerah!
“Pilot Odessa memberi kami cudok. Kami menuju timur laut.
Kapal kami adalah kapal yang sangat besar. Kami berjalan dua puluh mil sehari.
Lalu terjadilah badai dan angin kencang bertiup. Kapal kami hampir tenggelam.
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu!
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu.
Seminggu kemudian kami memasuki pelabuhan Istanbul. Semua orang di jalan berteriak: “Penjaga!
"Kami kehabisan makanan di dapur. Saya tidak akan datang ke sini lagi.
Kami berhasil kandas di dekat Yunani. Sebuah kapal besar membawa kami dari sana.
Di Dardanella kami diputarbalikkan, terjadi kemacetan lalu lintas, dan seseorang menabrak kami dari samping.
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu!
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu.
Dan ibu tifus mereka, kapal ini.
Aku bersendawa seperti orang idiot sepanjang pelayaran dan kehilangan dua puluh kilogram, tapi di Odessa aku berjalan sendirian di tangga.
Semua kerabatku menemuiku, tanpa mengenaliku, mereka memberiku hadiah, dengan penuh kasih sayang.
Trem ketujuh membawa kami pulang. Mereka menuntun lenganku di bawah lautan air mata.
Saya berpidato kepada mereka, menjadi bingung dengan kata-kata saya. Pemain biola, keponakan Semikos, dipenuhi ingus.
Kemudian Paman Monya menawari semua orang minuman dan entah bagaimana mereka langsung ingin hidup. Aku tidak ingat hari jadiku sedikit pun.
Saya bangun di pagi hari, hampir tidak bernapas, semua kerabat saya tergeletak di sekitar.
Betapa senangnya aku memilikimu!
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu.
Kerabat, saudaraku, betapa senangnya aku memilikimu.

Tonton video Ицык Цыпер, Игорь Цыба - Родня

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam