Lagu lain dari МУР
Lagu lain dari Женя Янович
Deskripsi
19:89 · МУР · Женя Янович · Віктор Ткаченко · Олександр Хоменко
Produser, Insinyur Pencampur: Віктор Ткаченко
Produser, Insinyur Mastering: Pasha Chornyy
Penulis lirik: Олександр Хоменко
Lirik dan terjemahan
Asli
. . . Всім привіт!
Це радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять", в якому ми, як завше, допомагаємо вам не заблукати.
Знаєте, мені так набридло!
Не, не радіо.
Мені набридло відчуття надії, яким ми, немов пудрою, присипаємо наші втомлені обличчя.
Мені набридло, що історія водить нас по колу, відправляє як поганих учнів на перездачу знову і знову.
До речі, про перездачу.
У п'ятницю у конференц-залі Київського політехнічного інституту відбудуться установчі збори Народного Руху України, який декларується як чергова спроба об'єднати нашу націю навколо спільної ідеї.
Чи вірю я, що вдасться?
Не знаю, але йду, бо відчуття надії, як би воно не набридло, - це єдине, що у нас є.
З вами було радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять". Слава Україні!
Terjemahan bahasa Indonesia
. . . Halo semuanya!
Ini Radio Sembilan Belas Delapan Puluh Sembilan, di mana kami, seperti biasa, membantu Anda agar tidak tersesat.
Kau tahu, aku sangat muak!
Bukan, bukan radionya.
Aku lelah dengan rasa harapan yang kita taburkan di wajah kita yang lelah seperti bedak.
Saya bosan dengan cerita yang membuat kita berputar-putar, mengirim kita seperti siswa nakal untuk mengulang kembali lagi dan lagi.
Ngomong-ngomong, tentang transmisi ulang.
Pada hari Jumat, pertemuan pendiri Gerakan Rakyat Ukraina akan diadakan di ruang konferensi Institut Politeknik Kyiv, yang dinyatakan sebagai upaya lain untuk menyatukan bangsa kita berdasarkan ide yang sama.
Apakah saya yakin ini akan berhasil?
Aku tidak tahu, tapi aku pergi, karena harapan, betapapun membosankannya, adalah satu-satunya yang kita miliki.
Radio "Sembilan Belas Delapan Puluh Sembilan" bersama Anda. Kemuliaan bagi Ukraina!