Lagu lain dari Iseo & Dodosound
Deskripsi
Komposer: Leire Villanueva
Komposer: Alberto Garcia
Produser: Iseo & Dodosound
Pengaduk: Iseo & Dodosound
Lirik dan terjemahan
Asli
Pa' los que ponen nombre a dioses en el cielo, yo siempre he estado bendecida por el suelo.
Esta canción que yo te canto es un pañuelo, para secarte la cara y darte consuelo.
Pa' los que ponen nombre a dioses en el cielo, yo siempre he estado bendecida por el suelo.
Esta canción que yo te canto es un pañuelo, para secarte la cara y darte consuelo.
¡Ye, ye, ah, ah, ay!
¡Ay, ah, ah, ay, eh!
Camino firme día a día, siempre me baño en agua fría.
Voy despacito, voy sin prisa, no tengo miedo del que pisa.
Ya me enseñaron desde cría, que el que presume va escondía, que hay quien promete y te batía cuando la vida desafía.
Pa' los que ponen nombre a dioses en el cielo, yo siempre he estado bendecida por el suelo.
Esta canción que yo te canto es un pañuelo, para secarte la cara y darte consuelo.
Pa' los que ponen nombre a dioses en el cielo, yo siempre he estado bendecida por el suelo.
Esta canción que yo te canto es un pañuelo, para secarte la cara y darte consuelo.
Tú no dejes a la culpa que te apague el corazón.
Tienes que sentirte libre, cada día plena, rompe la cadena y baila bajo el sol.
No dejes a la pena que te nuble la razón.
Todo lo que estaba escrito, rompe con un grito, baja pa' la calle sin pedir perdón.
Pa' los que ponen nombre a dioses en el cielo, yo siempre he estado bendecida por el suelo.
Esta canción que yo te canto es un pañuelo, para secarte la cara y darte consuelo.
Se trata de un pañuelo, ay, ay, ay.
Un pañuelo, para darme mi consuelo, ay, ay, ay.
Un pañuelo, nada viene desde el cielo, ay, ay, ay.
Mi consuelo, para todo el mundo entero, ay, ay, ay.
Un pañuelo, oh, oh, oh.
Un pañuelo, ay, ay, ay, ay. Ay, ay, ay, ay, ay, ay.
¡Eh, eh, ah, ah, ay!
Un pañuelo, nada viene desde el cielo, ay, ay, ay.
Mi consuelo, para todo el mundo entero. . .
Terjemahan bahasa Indonesia
Bagi yang menyebut dewa di langit, saya selalu diberkati oleh tanah.
Lagu yang kunyanyikan untukmu ini adalah saputangan, untuk mengeringkan wajahmu dan memberimu kenyamanan.
Bagi yang menyebut dewa di langit, saya selalu diberkati oleh tanah.
Lagu yang kunyanyikan untukmu ini adalah saputangan, untuk mengeringkan wajahmu dan memberimu kenyamanan.
Kamu, kamu, ah, ah, aduh!
Oh, oh, oh, oh, oh!
Saya berjalan mantap hari demi hari, saya selalu mandi dengan air dingin.
Aku berjalan pelan-pelan, aku berjalan tanpa tergesa-gesa, aku tidak takut siapapun yang melangkah.
Mereka mengajariku sejak aku masih kecil bahwa dia yang menyombongkan diri itu bersembunyi, bahwa ada orang yang menjanjikan dan mengalahkanmu ketika tantangan hidup.
Bagi yang menyebut dewa di langit, saya selalu diberkati oleh tanah.
Lagu yang kunyanyikan untukmu ini adalah saputangan, untuk mengeringkan wajahmu dan memberimu kenyamanan.
Bagi yang menyebut dewa di langit, saya selalu diberkati oleh tanah.
Lagu yang kunyanyikan untukmu ini adalah saputangan, untuk mengeringkan wajahmu dan memberimu kenyamanan.
Jangan biarkan rasa bersalah mematikan hatimu.
Anda harus merasa bebas, setiap hari kenyang, memutus rantai dan menari di bawah sinar matahari.
Jangan biarkan kesedihan mengaburkan alasan Anda.
Segala sesuatu yang tertulis, pecah karena jeritan, turun ke jalan tanpa meminta maaf.
Bagi yang menyebut dewa di langit, saya selalu diberkati oleh tanah.
Lagu yang kunyanyikan untukmu ini adalah saputangan, untuk mengeringkan wajahmu dan memberimu kenyamanan.
Itu sapu tangan, oh, oh, oh.
Sebuah sapu tangan, untuk memberiku kenyamanan, oh, oh, oh.
Saputangan, tidak ada yang datang dari langit, oh, oh, oh.
Penghiburan saya, untuk seluruh dunia, oh, oh, oh.
Saputangan, oh, oh, oh.
Saputangan, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Hei, hei, ah, ah, aduh!
Saputangan, tidak ada yang datang dari langit, oh, oh, oh.
Penghiburan saya, untuk seluruh dunia. . .