Lagu lain dari emi
Deskripsi
Pelaku Terkait: emi
Komposer, Produser: Jerome Doan
Penulis Lirik: Emila Olszewska
Lirik dan terjemahan
Asli
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Znów krzyczę najgłośniej, kiedy wszyscy milczą.
Obudź mnie, choć jest już widno, to w pełnym słońcu dalej jest mi zimno.
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Obudź mnie i powiedz, że to tylko w mojej głowie.
Ja stłumię emocje, nie zadaję pytań, a dostaję odpowiedź.
To w mojej głowie jestem swoim najgorszym wrogiem.
Jestem tylko twoim zmiennym nastrojem.
Jestem zależna od tego, jaki masz humor.
Wiem, że nie ucieknę.
W plecach blizny po nożach i jeden utknął. Raczej nie zaboli następny.
Ugryzę się w język. Powiesz mi, że tęsknisz, a ja zacznę w to wierzyć.
Utknęłam w pościeli.
Gapię się na księżyc, licząc, że nie przyjdzie jutro.
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Znów krzyczę najgłośniej, kiedy wszyscy milczą.
Obudź mnie, choć jest już widno, to w pełnym słońcu dalej jest mi zimno.
Chcę złapać oddech, nie słyszeć, kim jestem. Czasem nie odezwać się już nigdy więcej.
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Obudź mnie i powiedz, że to tylko sen.
Chcę złapać oddech i powiedz, że to tylko sen. Kim jestem?
I powiedz, że to tylko w mojej głowie. Ja stłumię emocje.
Nie zadaję pytań, a dostaję odpowiedź.
To w mojej głowie jestem swoim najgorszym wrogiem.
Jestem tylko twoim zmiennym nastrojem.
Obudź mnie, obudź mnie i powiedz, że to tylko sen. Tylko sen.
Tylko sen.
Terjemahan bahasa Indonesia
Bangunkan aku ketika mereka semua sudah pergi.
Aku berteriak paling keras lagi saat semua orang terdiam.
Bangunkan aku, meski sudah terang, aku tetap kedinginan di bawah sinar matahari penuh.
Bangunkan aku ketika mereka semua sudah pergi.
Bangunkan aku dan katakan padaku itu hanya ada di kepalaku.
Saya menekan emosi saya, saya tidak bertanya, dan saya mendapatkan jawaban.
Yang ada di kepala saya adalah bahwa saya adalah musuh terburuk bagi diri saya sendiri.
Aku hanya perubahan suasana hatimu.
Saya bergantung pada suasana hati Anda.
Aku tahu aku tidak akan lari.
Ada bekas pisau di punggungnya dan ada satu yang tertancap. Yang berikutnya mungkin tidak ada salahnya.
Aku akan menggigit lidahku. Katakan padaku kamu merindukanku dan aku akan mulai mempercayainya.
Aku terjebak di seprai.
Aku menatap bulan, berharap bulan itu tidak akan datang besok.
Bangunkan aku ketika mereka semua sudah pergi.
Aku berteriak paling keras lagi saat semua orang terdiam.
Bangunkan aku, meski sudah terang, aku tetap kedinginan di bawah sinar matahari penuh.
Aku ingin mengatur napas, bukan mendengar siapa diriku. Terkadang Anda tidak pernah berbicara lagi.
Bangunkan aku ketika mereka semua sudah pergi.
Bangunkan aku dan katakan padaku ini hanya mimpi.
Aku ingin mengatur nafasku dan memberitahumu itu hanya mimpi. Siapa saya?
Dan katakan padaku itu hanya ada di kepalaku. Saya akan menekan emosi saya.
Saya tidak bertanya dan saya mendapatkan jawaban.
Yang ada di kepala saya adalah bahwa saya adalah musuh terburuk bagi diri saya sendiri.
Aku hanya perubahan suasana hatimu.
Bangunkan aku, bangunkan aku dan katakan padaku ini hanya mimpi. Hanya mimpi.
Hanya mimpi.