Lagu lain dari Seyyah
Deskripsi
Produser, Insinyur Rekaman, Insinyur Pencampur, Insinyur Mastering: Ozan Demir
Asisten Insinyur: Nohut
Arranger: Seyyah
Penulis Lirik: Anonim
Penyusun: Aziz Kızılgün
Lirik dan terjemahan
Asli
. . .
Bir kara kaş, bir kara göz sende var, sende var.
Yenilmedik kara sevda bende var, aman aman!
Yedi yıldır derde derman ararım, ararım.
Demedim ki derde derman bende var, aman aman.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni. Anarım sen, seni.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni.
Anarım sen, seni.
Sorun ile sungurunun arası, arası.
Öldürüyor kaşlarının karası beni, beni.
Vermem seni adellere, ellere, ellere.
Sarı göz da tök tök vurur zillere, aman aman.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni.
Anarım sen, seni.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni. Anarım sen, seni.
Ben benliğim bu dünyada bir bahtı kara.
Ben benliğim dünyada bir bahtı kara, kara. . .
Kalplerde dertten ummadık çare, çare.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni. Anarım sen, seni. İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni.
Anarım sen, seni.
Terjemahan bahasa Indonesia
. . .
Anda memiliki alis hitam, mata hitam, Anda memilikinya.
Saya memiliki cinta hitam yang tak terkalahkan, astaga!
Saya telah mencari dan mencari obat untuk masalah saya selama tujuh tahun.
Saya tidak mengatakan bahwa saya memiliki obat untuk masalah ini, ya Tuhan.
Kamu, kamu tanpa ampun, kamu membunuhku, aku. Aku ingat kamu, kamu.
Kamu, kamu tanpa ampun, kamu membunuhku, aku.
Aku ingat kamu, kamu.
Antara masalah dan sungur.
Hitamnya alismu membunuhku, aku.
Saya tidak akan memberikan Anda pada otot, tangan, tangan.
Mata kuningnya juga membunyikan bel, ya Tuhan.
Kamu, kamu tanpa ampun, kamu membunuhku, aku.
Aku ingat kamu, kamu.
Kamu, kamu tanpa ampun, kamu membunuhku, aku. Aku ingat kamu, kamu.
Saya sendiri, saya tidak beruntung di dunia ini.
Saya adalah diri saya sendiri, dengan kekayaan yang kelam dan kelam di dunia. . .
Kami tidak mengharapkan obat untuk kesusahan di hati kami.
Kamu, kamu tanpa ampun, kamu membunuhku, aku. Aku ingat kamu, kamu. Kamu, kamu tanpa ampun, kamu membunuhku, aku.
Aku ingat kamu, kamu.