Lagu lain dari Lilly Wood and The Prick
Deskripsi
Gitar Akustik: Benjamin Cotto
Drum: Saya
Gitar Listrik: Benjamin Cotto
Gitar Listrik: Pierre Guimard
Vokal Utama: Nili Hadida
Organ: Pierre Guimard
Produser: Myd
Komposer : Nili Hadida
Komposer : Benyamin Cotto
Komposer: Dan Black
Komposer: Léonard Garnier
Komposer: Benoit Poher
Komposer: Myd
Lirik dan terjemahan
Asli
Like an itch that I can't scratch
On the center of my back
I ignore it but it only makes it grow
There's a universe of feelings that I think we used to have
Now, I wonder if it was ever there at all
Some nights I wish you'd slam that door
Say you don't love me anymore
But it never cuts that clean
We're somewhere in between
Some nights I wish you'd start that fight
That makes us finally say goodbye
But it never cuts that clean
We're somewhere in between
Darling, know that I don't hate you
I just hate what we've become
Same old story, same old look upon your face
We were fire, we were blind
And now we're only smoke and dust
Now "I love you"'s just a thing we're supposed to say
Oh
Some nights I wish you'd slam that door
Say you don't love me anymore
But it never cuts that clean
We're somewhere in between
Some nights I wish you'd start that fight
That makes us finally say goodbye
But it never cuts that clean
We're somewhere in between
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Woah, sometimes I wish you'd slam that door
Say you don't love me anymore
But it never cuts that clean
We're somewhere in between
Some nights I wish you'd start that fight
That makes us finally say goodbye
But it never cuts that clean
We're somewhere in between
Oh, oh
Oh, oh
We're somewhere in between
Terjemahan bahasa Indonesia
Seperti rasa gatal yang tidak bisa saya garuk
Di tengah punggungku
Saya mengabaikannya tetapi itu hanya membuatnya tumbuh
Ada banyak sekali perasaan yang menurut saya pernah kita miliki
Sekarang, saya bertanya-tanya apakah benda itu pernah ada di sana
Suatu malam aku berharap kamu membanting pintu itu
Katakanlah kamu tidak mencintaiku lagi
Tapi itu tidak pernah sebersih itu
Kami berada di antara keduanya
Suatu malam saya berharap Anda memulai pertarungan itu
Itu membuat kami akhirnya mengucapkan selamat tinggal
Tapi itu tidak pernah sebersih itu
Kami berada di antara keduanya
Sayang, ketahuilah bahwa aku tidak membencimu
Aku benci kita jadi apa
Cerita lama yang sama, raut wajahmu yang sama
Kami adalah api, kami buta
Dan sekarang kita hanya tinggal asap dan debu
Sekarang, "Aku cinta kamu" hanyalah satu hal yang seharusnya kita katakan
Oh
Suatu malam aku berharap kamu membanting pintu itu
Katakanlah kamu tidak mencintaiku lagi
Tapi itu tidak pernah sebersih itu
Kami berada di antara keduanya
Suatu malam saya berharap Anda memulai pertarungan itu
Itu membuat kami akhirnya mengucapkan selamat tinggal
Tapi itu tidak pernah sebersih itu
Kami berada di antara keduanya
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Woah, terkadang aku berharap kamu membanting pintu itu
Katakanlah kamu tidak mencintaiku lagi
Tapi itu tidak pernah sebersih itu
Kami berada di antara keduanya
Suatu malam saya berharap Anda memulai pertarungan itu
Itu membuat kami akhirnya mengucapkan selamat tinggal
Tapi itu tidak pernah sebersih itu
Kami berada di antara keduanya
Oh oh
Oh oh
Kami berada di antara keduanya