Deskripsi
Insinyur Utama: Jacob Leo
Insinyur Menguasai: Gzone
Vokal: LARA
Produser: Jacob Leo
Produser: Gzone
Produser: DUA FRAME
Komposer: Lara Tölke
Komposer: Jacob Czekanowski
Komposer: Luis Geib
Penulis lirik: Lara Tölke
Lirik dan terjemahan
Asli
Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht
Leben mir zu schnell.
Es müsste meine Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh. Jung und schön und talentiert, das
Leben auf Tablet serviert. Leben Highlife in der tiefsten
Großstadt.
Lange Liebe, süße Fits, bangst inzwischen Dating-Apps.
Treiben rum und wissen nicht, wohin mit uns. Uns geht die Zeit aus, Momo.
Unsere Träume gehen verloren. Hab schon aufgegeben, dabei haben wir das geschworen.
Nach den Sternen greifen ist hier nicht so einfach, weil die Stadt so hell ist, dass wir sie nicht einfangen. Wir werden nie wieder so jung sein. Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht
Leben mir zu schnell.
Es müsste meine Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh.
Fünfundzwanzig Jahre lang such ich was, was ich gut kann.
Ich kann alles ein bisschen, aber wofür kann ich brennen, ohne dass ich Feuer fang und in Flammen aufgehe und am Ende in Asche vor dir stehe? Alles, was ich liebe, scheint mich nicht zurück zu lieben.
Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein.
Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht Leben mir zu schnell. Es müsste meine
Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh.
Terjemahan bahasa Indonesia
Kita tidak akan semuda ini lagi.
Kita tidak akan pernah sebebas ini lagi.
Mmh, ini seharusnya waktu kita dan aku merasa sendirian. Kita tidak akan semuda ini lagi.
Kita tidak akan pernah sebebas ini lagi.
Mmh, ini seharusnya waktu kita dan aku merasa sendirian. Mmh, kulitku masih banyak, tapi berhasil
Hidup ini terlalu cepat bagiku.
Ini seharusnya menjadi waktuku dan aku merasa sendirian. MM. Muda, cantik, dan berbakat, itu
Kehidupan disajikan di tablet. Menjalani kehidupan kelas atas pada titik terdalamnya
Kota besar.
Cinta yang panjang, kecocokan yang manis, aplikasi kencan yang cemas sekarang.
Melayang-layang dan tidak tahu ke mana harus pergi bersama kami. Kita kehabisan waktu, Momo.
Impian kita hilang. Aku sudah menyerah, meskipun kita bersumpah.
Mencapai bintang tidaklah mudah di sini karena kota ini sangat terang sehingga kita tidak dapat mengabadikannya. Kita tidak akan semuda ini lagi. Kita tidak akan pernah sebebas ini lagi.
Mmh, ini seharusnya waktu kita dan aku merasa sendirian. Mmh, kulitku masih banyak, tapi berhasil
Hidup ini terlalu cepat bagiku.
Ini seharusnya menjadi waktuku dan aku merasa sendirian. MM.
Selama dua puluh lima tahun saya mencari sesuatu yang saya kuasai.
Saya dapat melakukan sedikit hal, tetapi untuk apa saya terbakar tanpa terbakar dan terbakar dan akhirnya berdiri di depan Anda dalam abu? Semua yang kucintai sepertinya tidak membalas cintaku.
Kita tidak akan semuda ini lagi.
Kita tidak akan pernah sebebas ini lagi.
Mmh, ini seharusnya waktu kita dan aku merasa sendirian.
Mmh, kulitku masih banyak, tapi hidup berjalan terlalu cepat bagiku. Itu harus menjadi milikku
waktu dan aku merasa sendirian. MM.