Deskripsi
Penulis lirik: ryo (supercell)
Komposer: ryo (supercell)
Produser: ryo (supercell)
Lirik dan terjemahan
Asli
今は昔 誰もが知る物語
かの有名なかぐや姫はこう言った
そんな結末ちっとも望んでないし
運命だからってキミそれで頷くの?
誰かの書いたお話じゃない
ここにいるキミと私
懐かしいような 初めてのような
そんな歌だ これは
キミと今見てるこの景色 何億回思い出したろう
七色きらめいて Ex-Otogibanashi
そうよ 私がヒロイン そのハートを射抜いてあげる
知らないなんて言わせない 名前呼んで 私は誰?
押しも押されぬお姫様
I miss you
八千年分お願いがあるんだ いいかな?
思いっきりぎゅっと そう もっとぎゅっとして
あのね えと すごく幸せすぎるせいで
めちゃくちゃ笑ってるのに 涙止まんない
キミが言いそうな事書いた
書いて書いて書きまくった でさ
私は適当に聞くんだ
そしたら それが答えるんだ
あくる日も あくる日も あくる日も
退屈で 寂しくって 悲しくって
泣きまくって 叫びまくり 八つ当たって
それも飽きて死にたくって
いつか孤独は癒えるだろうか
変わらない 何もかも
それも少しの間と思おう
そんな八千代超えて
キミと今見てるこの景色 何億回夢見ただろう
キミの歌届けば Ex-Otogibanashi
この目をまっすぐ見て 一瞬でときめかすから
月の夜に輝く その姿 ああ なんと清ら
さても尊きお姫様
一度きりの人生 一度きりの今に
ねえ 私達いるんだよ
きっと永遠だった 逢いたいと願うまで
そうよ 私
そんなおとぎ話
Terjemahan bahasa Indonesia
Sekarang sudah lama sekali, sebuah cerita yang diketahui semua orang
Kaguyahime yang terkenal berkata:
Aku sama sekali tidak ingin akhir seperti itu.
Apakah kamu akan menganggukkan kepala hanya karena itu takdir?
Ini bukan cerita yang ditulis oleh orang lain.
kamu dan aku di sini
Rasanya nostalgia, seperti baru pertama kali
Itu jenis lagunya
Saya pasti ingat adegan yang saya lihat bersama Anda miliaran kali.
Tujuh warna berkilau Ex-Otogibanashi
Itu benar, akulah pahlawannya, dan aku akan menembak ke dalam hatimu.
Saya tidak akan membiarkan Anda mengatakan Anda tidak tahu. Panggil aku dengan nama. Siapa saya?
Seorang putri yang tidak bisa didorong
aku merindukanmu
Saya punya permintaan selama 8000 tahun, bolehkah?
Kencangkan sekuat tenaga ya, semakin erat
Kau tahu, um, itu karena aku sangat bahagia.
Meskipun aku tertawa terbahak-bahak, aku tidak bisa berhenti menangis
Saya menulis apa yang akan Anda katakan
Saya menulis dan menulis dan menulis.
Saya mendengarkan dengan baik
Maka itu akan menjawab
Keesokan harinya, keesokan harinya, keesokan harinya
Saya merasa bosan, kesepian, dan sedih
Menangis sepanjang waktu, berteriak sepanjang waktu, pukul delapan
Saya bosan dengan hal itu juga dan ingin mati.
Akankah kesepian bisa disembuhkan?
Tidak ada yang berubah
Saya pikir itu akan terjadi untuk sementara waktu
Berusia lebih dari 800 tahun
Aku pasti memimpikan pemandangan yang kulihat sekarang bersamamu miliaran kali.
Jika lagumu dibawakan Ex-Otogibanashi
Tatap mataku lurus-lurus dan aku akan membuat jantungmu berdebar dalam sekejap
Sosok itu bersinar di malam bulan purnama, oh betapa murninya
Baiklah, tuan putri sayang
Kamu hanya hidup sekali, sekarang kamu hanya hidup sekali
Hei, ini dia.
Pasti sudah lama sekali, sampai aku berharap kita bisa bertemu lagi
Ya, saya
seperti dongeng