Lagu lain dari INA WEST
Deskripsi
Produser: Izabela Wróblewska
Komposer: Izabela Wróblewska
Penulis Lirik: Izabela Wróblewska
Insinyur Campuran: Izabela Wróblewska
Insinyur Campuran: Ralph Denker
Insinyur Utama: Ralph Denker
Vokal: INA BARAT
Vokal: Patrick si Pan
Synthesizer: INA BARAT
Piano: INA BARAT
Violoncello: Kornelia Jamborowicz
Lirik dan terjemahan
Asli
Nieuchwytne, lekkie, nierealne dni.
Światło gęste, ciepłe, a w nim my.
Wirują słowa, a oślepiający blask, to słońce, słońce całuje kark.
Nierealne dni.
Światło gęste, lepkie, a w nim my.
To wszystko, co mam i to, czego nie.
To wszystko, co mógł, a co nie wydarzy się.
Czujemy, jak dni umykają znów, płynnie przez palce, w potoku cichych snów.
Obracam się z ziemią, a słońce wciąż lśni na nasz promienny uśmiech, na błyszczące łzy.
Gdy wszystko już mam, a wciąż czegoś chcę.
Wchodzę w ten nowy świat nie po to, aby biec.
A nieco głębiej, pod powierzchnią skóry.
Tam, gdzie ciepłe usta całują kark.
Czy to mój raj?
Ja i Ty opowiadamy swój sen.
Czujemy, jak dni umykają znów, płynnie przez palce, w potoku cichych snów.
Obracam się z ziemią, a słońce wciąż lśni na nasz promienny uśmiech, na błyszczące łzy.
Gdy wszystko już mam, a wciąż czegoś chcę.
Wchodzę w ten nowy świat nie po to, aby biec.
Terjemahan bahasa Indonesia
Hari-hari yang sulit dipahami, ringan, dan tidak nyata.
Cahayanya tebal, hangat, dan kita berada di dalamnya.
Kata-kata berputar dan cahaya yang menyilaukan adalah matahari, matahari mencium bagian belakang lehermu.
Hari-hari yang tidak nyata.
Cahayanya tebal, lengket, dan kita berada di dalamnya.
Ini adalah semua yang saya miliki dan apa yang tidak saya miliki.
Hanya itu yang bisa dia lakukan dan apa yang tidak akan terjadi.
Kita merasakan hari-hari berlalu lagi, dengan mulus melalui jari-jari kita, dalam aliran mimpi yang hening.
Aku berbalik bersama bumi, dan matahari masih menyinari senyum cerah kita, pada air mata kita yang bersinar.
Ketika saya memiliki segalanya dan saya masih menginginkan sesuatu.
Saya memasuki dunia baru ini bukan untuk lari.
Dan sedikit lebih dalam, di bawah permukaan kulit.
Dimana bibir hangat mencium bagian belakang lehermu.
Apakah ini surgaku?
Anda dan saya menceritakan mimpi kita.
Kita merasakan hari-hari berlalu lagi, dengan mulus melalui jari-jari kita, dalam aliran mimpi yang hening.
Aku berbalik bersama bumi, dan matahari masih menyinari senyum cerah kita, pada air mata kita yang bersinar.
Ketika saya memiliki segalanya dan saya masih menginginkan sesuatu.
Saya memasuki dunia baru ini bukan untuk lari.