Deskripsi
Insinyur: Diego Vega
Vokal: Pacio
Produser: Rotea
Vokal: Rotea
Masterer, Pengaduk: Salva Ballesteros
Penulis: Jorge Pacio Míguez
Lirik dan terjemahan
Asli
No puedo dormir si te vas, no me llamo a dormir si te vas, no me llamo a dormir si te vas, si te vas.
Ay, esa boquita yo la quiero de por vida, pero ¿a quién besas tú?
Iría a la batalla por ti, juro moriría.
Yo estaría aquí, ¿dónde estás tú?
-No vendas más tu corazón.
-No vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, nooo.
No vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón.
Ella no quiso que yo la esperara, pero. . .
ponía a prueba que no le fallara.
Me ganaron miradas de bandoleras, rodeaban su pelo. Algunas malas con olor como a vainilla y con sabor a caramelo.
Ay, esa boquita yo la quiero de por vida, pero ¿a quién besas tú? Iría a la batalla por ti, juro moriría.
-Yo estaría aquí, ¿dónde estás tú?
-No vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, nooo. No vendas más tu corazón.
No vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, no vendas más tu corazón, -no vendas más tu corazón.
-Si te vas, no me llamo a dormir.
Si te vas, no me llamo a dormir.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku tidak bisa tidur jika kamu pergi, aku tidak memanggil diriku untuk tidur jika kamu pergi, aku tidak memanggilku untuk tidur jika kamu pergi, jika kamu pergi.
Oh, aku suka mulut kecil itu seumur hidup, tapi siapa yang kamu cium?
Aku akan berperang untukmu, aku bersumpah aku akan mati.
Aku akan berada di sini, kamu dimana?
-Jangan jual hatimu lagi.
-Jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, tidaaaak.
Jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi.
Dia tidak ingin aku menunggunya, tapi. . .
Dia menguji bahwa hal itu tidak akan mengecewakannya.
Mereka membuatku terlihat seperti bandit, mereka mengelilingi rambutnya. Beberapa yang tidak enak berbau seperti vanila dan rasanya seperti karamel.
Oh, aku suka mulut kecil itu seumur hidup, tapi siapa yang kamu cium? Aku akan berperang untukmu, aku bersumpah aku akan mati.
-Aku akan berada di sini, kamu dimana?
-Jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, tidaaaak. Jangan jual hatimu lagi.
Jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, jangan jual hatimu lagi, -jangan jual hatimu lagi.
-Jika kamu pergi, aku tidak akan memanggilmu untuk tidur.
Jika kamu pergi, aku tidak akan memanggilmu untuk tidur.