Deskripsi
Vokal Utama, Vokal Latar Belakang: Tanisha Tishawiana Sadewo
Vokal Utama, Vokal Latar Belakang: Bondan Prakoso
Vokal Utama, Vokal Latar Belakang, Mixing Engineer, Mastering Engineer: Osvaldo Rio Nugroho Aritonang
Produser: Galdive
Penulis Lirik Komposer: Tanisha Tishawiana Sadewo
Penulis Lirik Komposer : Osvaldo Rio Nugroho Aritonang
Lirik dan terjemahan
Asli
It's been 20 weeks, five days since you left the ground
Tell me you're having fun
There's only you who can make my world go 'round and 'round
(Turn my frown upside down)
Darling, won't you come down to me?
Spend a little long time with me
If only you knew how I
Dream 'bout the day
You took a rocket through the stars
Again and again
I've been wondering where you are (wondering where you are)
Wherever you go, I'll follow you
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
I'll always pray that we live a long, long life
And maybe, my baby, you'll be home again
Someday, somehow
Dream 'bout the day
You took a rocket through the stars
Again and again
I've been wondering where you are (wondering where you are)
Wherever you go, I'll follow you
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
Terjemahan bahasa Indonesia
Sudah 20 minggu, lima hari sejak Anda meninggalkan tanah
Katakan padaku kamu sedang bersenang-senang
Hanya kamu yang mampu membuat duniaku berputar-putar
(Balikkan kerutanku)
Sayang, maukah kamu turun kepadaku?
Habiskan waktu yang sedikit lama bersamaku
Andai saja kamu tahu bagaimana aku
Bermimpi tentang hari itu
Anda membawa roket menembus bintang-bintang
Lagi dan lagi
Aku bertanya-tanya di mana kamu berada (bertanya-tanya di mana kamu berada)
Ke mana pun kamu pergi, aku akan mengikutimu
Turun, turun, turun, turun, turun
Turun, turun, turun, turun, turun
Saya akan selalu berdoa agar kita panjang umur
Dan mungkin, sayangku, kamu akan pulang lagi
Suatu hari nanti, entah bagaimana
Bermimpi tentang hari itu
Anda membawa roket menembus bintang-bintang
Lagi dan lagi
Aku bertanya-tanya di mana kamu berada (bertanya-tanya di mana kamu berada)
Ke mana pun kamu pergi, aku akan mengikutimu
Turun, turun, turun, turun, turun
Turun, turun, turun, turun, turun
Turun, turun, turun, turun, turun
Turun, turun, turun, turun, turun