Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu La chanson d'amour

La chanson d'amour

3:27pop Perancis, lagu, variété française 2026-02-06

Lagu lain dari Mentissa

  1. La vie qu'on mène
Semua lagu

Deskripsi

Produser: Jean-Etienne Maillard

Komposer: Mentissa

Komposer: Jean-Etienne Maillard

Penulis lirik: Mentissa

Penulis Lirik: Noé Preszow

Lirik dan terjemahan

Asli

Un jour je t'écrirai, t'écrirai une chanson d'amour

Qui dirait tes yeux verts au lever du jour

Je décrirai, décrirai, et sans faire de détour, tes contours

Un jour je t'écrirai, t'écrirai, il faudra que j'admette

Que j'ai peur que tu partes, que tu files comme une comète

J'ai beau relire les cartes, j'ai cette idée dans la tête qui m'inquiète

Et je ne voudrais surtout pas

Le crier sur tous les toits

Tout ça est tellement précieux

Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi

Et je n'voudrais surtout pas

Le crier sur tous les toits

Tout ça est tellement précieux

Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi, nous garder pour moi

On a l'âge de tout foutre en l'air, de se chercher autour d'un verre

De tous les torts, de toutes les galères, et d'oublier ce qu'on a fait hier

On a l'âge de s'aimer une nuit, le temps d'une chanson de Billie

Le temps de s'inventer une vie, de recommencer à l'infini

Moi, j'sais pas si j'suis naïf ou vieux jeu, mais à vrai dire, ça m'importe peu

Depuis toujours, c'est une évidence que j'ai besoin d'avancer dans la confiance

L'habitude n'éteint pas l'étincelle, au contraire, ça donne des ailes

Ton amour me porte et me libère, me libère

Et je n'voudrais surtout pas

(Et je n'voudrais surtout pas)

Le crier sur tous les toits

(Le crier sur tous les toits)

Tout ça est tellement précieux

(Tout ça est tellement précieux)

Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi

Et je n'voudrais surtout pas

(Et je n'voudrais surtout pas)

Le crier sur tous les toits (ah-ah-ah)

Tout ça est tellement précieux (ah-ah-ah)

Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi (nous garder pour)

Un jour je te dirai, te dirai, que tu m'sauves de moi

Que je ne t'ai pas cherché, mais que tu étais là

Quels que soient mes tourments, tu ne te détournes pas

J'espère encore longtemps traverser avec toi

Cette vie-là

Et je n'voulais surtout pas (ah-ah-ah)

Le crier sur tous les toits (ah-ah-ah)

Tout ça est tellement précieux (ah-ah-ah)

Je voulais encore un peu nous garder pour moi

Mais j'en ai fait du chemin (ah-ah-ah)

Entre mon cœur et le tien (ah-ah-ah)

Et après mille détours

Et quelques milliers de jours

C'est peut-être bien une chanson d'amour

Terjemahan bahasa Indonesia

Suatu hari aku akan menulis surat kepadamu, menulis lagu cinta untukmu

Siapa yang bilang mata hijaumu saat fajar

Saya akan mendeskripsikan, mendeskripsikan, dan tanpa mengambil jalan memutar apa pun, kontur Anda

Suatu hari nanti saya akan menulis surat kepada Anda, menulis surat kepada Anda, harus saya akui

Bahwa aku takut kamu akan pergi, kamu akan menyelinap pergi seperti komet

Tidak peduli seberapa banyak aku membaca ulang kartunya, aku punya ide yang membuatku khawatir

Dan aku tentu saja tidak mau

Teriaklah dari atap rumah

Itu semua sangat berharga

Bahwa aku ingin menjaga kita untuk diriku sendiri lebih lama lagi

Dan saya khususnya tidak mau

Teriaklah dari atap rumah

Itu semua sangat berharga

Bahwa aku ingin menjaga kita untuk diriku sendiri lebih lama lagi, menjaga kita untuk diriku sendiri

Kami sudah cukup dewasa untuk mengacaukan segalanya, untuk saling mencari sambil minum

Dari semua kesalahan, dari semua masalah, dan dari melupakan apa yang kita lakukan kemarin

Kami sudah cukup dewasa untuk saling mencintai selama satu malam, sepanjang lagu Billie

Saatnya menciptakan kehidupan, memulai lagi tanpa henti

Saya, saya tidak tahu apakah saya naif atau kuno, tapi sejujurnya, itu tidak masalah bagi saya

Sudah jelas bahwa saya harus maju dengan percaya diri

Kebiasaan tidak memadamkan percikan api, malah memberi sayap

Cintamu membawaku dan membebaskanku, membebaskanku

Dan saya khususnya tidak mau

(Dan saya pasti tidak mau)

Teriaklah dari atap rumah

(Menjeritnya dari atap)

Itu semua sangat berharga

(Itu semua sangat berharga)

Bahwa aku ingin menjaga kita untuk diriku sendiri lebih lama lagi

Dan saya khususnya tidak mau

(Dan saya pasti tidak mau)

Teriakkan dari atap rumah (ah-ah-ah)

Itu semua sangat berharga (ah-ah-ah)

Bahwa aku ingin menjaga kita untuk diriku sendiri lebih lama lagi (menjaga kita untuk)

Suatu hari nanti aku akan memberitahumu, memberitahumu, bahwa kamu menyelamatkanku dari diriku sendiri

Bahwa aku tidak mencarimu, tapi kamu ada di sana

Apapun siksaanku, kamu tidak berpaling

Saya berharap bisa bertemu dengan Anda untuk waktu yang lama

Kehidupan ini

Dan aku khususnya tidak mau (ah-ah-ah)

Teriakkan dari atap rumah (ah-ah-ah)

Itu semua sangat berharga (ah-ah-ah)

Aku masih ingin menyimpan kami untuk diriku sendiri

Tapi aku sudah menempuh perjalanan jauh (ah-ah-ah)

Antara hatiku dan hatimu (ah-ah-ah)

Dan setelah seribu jalan memutar

Dan beberapa ribu hari

Mungkin itu lagu cinta

Tonton video Mentissa - La chanson d'amour

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam