Lagu lain dari Sílvia Pérez Cruz
Deskripsi
Biola, Senar: Carlos Montfort
Produser, Vokal, Gitar, Associated Performer, String, Komposer, Penulis Lirik, Mixing Engineer: Silvia Pérez Cruz
Senar, Violoncello: Marta Roma
Kontrabas: Bori Albero
Insinyur Perekaman, Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Alberto Pérez
Lirik dan terjemahan
Asli
Desde el fondo del mar, yo te he querido.
Me viniste a buscar, a rescatar todo lo que había perdido.
Desde entonces, las heridas son espejos que me alumbran y me recuerdan que hay que amarse, que hay que amar, acompañar y acompañarse.
Moreno, moreno mío.
Morena, morena hermosa, háblate bien, que hay que salir a renacer.
Crucé la oscuridad para abrazarte.
De la noche naciste pa' enamorarme.
Desde entonces, las montañas y los mares bien lo saben, y me recuerdan que hay que amarse, que hay que amar, acompañar y acompañarse.
Moreno, moreno mío.
Morena, morena hermosa, y háblate bien, que hay que salir a renacer.
La, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la. La, la, la, la.
Desde entonces, las montañas y los mares bien lo saben, y me recuerdan que hay que amarse, que hay que amar, acompañar y acompañarse.
Moreno, moreno mío.
Morena, morena hermosa, y háblate bien, que hay que salir a renacer.
La, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la.
La, la, la, la. La, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la.
La, la, la, la
Terjemahan bahasa Indonesia
Dari dasar laut, aku mencintaimu.
Anda datang untuk mencari saya, untuk menyelamatkan semua yang telah hilang.
Sejak saat itu, luka adalah cermin yang menyinariku dan mengingatkanku bahwa kita harus saling mencintai, bahwa kita harus saling mencintai, menemani dan menemani.
Gelap, gelapku.
Berambut cokelat, berambut cokelat cantik, bicaralah pada dirimu sendiri dengan baik, kamu harus keluar dan terlahir kembali.
Aku melintasi kegelapan untuk memelukmu.
Kamu dilahirkan di luar malam untuk membuatku jatuh cinta.
Sejak saat itu, gunung dan lautan mengenalnya dengan baik, dan mengingatkan saya bahwa kalian harus saling mencintai, bahwa kalian harus saling mencintai, menemani dan menemani.
Gelap, gelapku.
Berambut cokelat, berambut cokelat cantik, dan berbicara baik pada diri sendiri, Anda harus keluar dan terlahir kembali.
La, la, la, la, la, la.
Itu, itu, itu, itu. La, la, la, la, la, la. Itu, itu, itu, itu.
Sejak saat itu, gunung dan lautan mengenalnya dengan baik, dan mengingatkan saya bahwa kalian harus saling mencintai, bahwa kalian harus saling mencintai, menemani dan menemani.
Gelap, gelapku.
Berambut cokelat, berambut cokelat cantik, dan berbicara baik pada diri sendiri, Anda harus keluar dan terlahir kembali.
La, la, la, la, la, la.
Itu, itu, itu, itu.
La, la, la, la, la, la.
Itu, itu, itu, itu. La, la, la, la, la, la. Itu, itu, itu, itu.
La, la, la, la, la, la. Itu, itu, itu, itu. La, la, la, la, la, la.
Itu, itu, itu, itu