Lagu lain dari BEREZA
Lagu lain dari Настя Балог
Deskripsi
Vokalis : BEREZA
Vokalis: Настя Балог
Produser: Dimitro Nexeпуренко
Produser: Стас Чорний
Mastering Engineer, Produser, Mixing Engineer: Вадим Лисиця
Penulis Lirik Komposer: Даяна Кульбіда
Penulis Lirik Komposer: Дмитро Баскаков
Komposer: Арсен Горбач
Lirik dan terjemahan
Asli
Ой, нічка-пітьма мене небом берегла, щоб ти спала не сама, щоб за літом була зима.
Ой, нічка-пітьма тебе вкрила крячкома, щоб ти спала не сама, замість мене обіймай, ніжно обіймай!
Я забуваю ноги, лишень до тебе бігти.
Через усі тривоги несу для тебе квіти.
Я забуваю гори, їх береже шовіта.
Мені за хмар гоніць, лишень до тебе бігти.
Ой, нічка-пітьма мене небом берегла, щоб ти спала не сама, щоб за літом була зима.
Ой, нічка-пітьма тебе вкрила крячкома, щоб ти спала не сама, замість -мене обіймай, ніжно обіймай.
-Замість мене ніжно обіймай, спала не сама, замість мене обіймай.
Я у снах чекала вже, коли прийде весна.
Без тебе квартира була така пуста, і кожен день тягнувся вічність. А біля тебе я не відчуваю сум.
Віддам, що маю, в незалежності від сум.
Летить моя любов відкарбати до сон, тільки б ти її ту відчув.
В кожен новий день я загадую бажання: нехай сумна зима буде перша і остання. Я у обійми твої бігти не стомлюсь, на все життя у них лишусь.
Ой, нічка-пітьма тебе небом берегла, щоб я спала не сама, щоб за літом була зима.
Ой, нічка-пітьма мене вкрила крячкома, щоб я спала не сама, замість тебе обіймай, ніжно обіймай.
Замість тебе ніжно обіймай, спала не сама, замість тебе обіймай, обіймай.
Terjemahan bahasa Indonesia
Oh, kegelapan malam melindungiku dengan langit, sehingga kamu tidak tidur sendirian, sehingga setelah musim panas datanglah musim dingin.
Oh, gelapnya malam menyelimutimu dengan terpal sehingga kamu tidak tidur sendirian, peluk aku saja, peluk aku dengan mesra!
Aku lupa kakiku, apalagi berlari ke arahmu.
Melalui semua kekhawatiran, aku membawakan bunga untukmu.
Saya lupa pegunungan, mereka dilindungi oleh Shavit.
Aku mengejar awan, biarkan aku berlari ke arahmu.
Oh, kegelapan malam melindungiku dengan langit, sehingga kamu tidak tidur sendirian, sehingga setelah musim panas datanglah musim dingin.
Oh, kegelapan malam menyelimutimu dengan kain kasa, agar kamu tidak tidur sendirian, malah - peluk aku, peluk aku dengan lembut.
- Peluk aku dengan lembut, aku tidak tidur sendirian, peluk aku saja.
Aku sudah menunggu datangnya musim semi dalam mimpiku.
Apartemen ini begitu kosong tanpamu, dan setiap hari terasa seperti selamanya. Dan aku tidak merasa sedih saat berada di dekatmu.
Saya akan memberikan apa yang saya punya, berapa pun jumlahnya.
Cintaku terbang menjauh hingga kamu tertidur, andai saja kamu bisa merasakannya.
Setiap hari baru aku membuat permohonan: biarlah musim dingin yang menyedihkan menjadi yang pertama dan terakhir. Aku tidak akan pernah bosan berlari ke pelukanmu, aku akan tinggal bersama mereka selama sisa hidupku.
Oh, kegelapan malam, langit melindungimu sehingga aku tidak tidur sendirian, sehingga setelah musim panas tibalah musim dingin.
Oh, gelapnya malam menyelimutiku dengan terpal agar aku tidak tidur sendirian, malah kau peluk aku, peluk aku mesra.
Peluk aku dengan lembut, bukan kamu, aku tidak tidur sendirian, peluk aku, bukan kamu, peluk aku.