Lagu lain dari Kolaba
Lagu lain dari Оля Цибульська
Deskripsi
Dirilis pada: 13-02-2026
Lirik dan terjemahan
Asli
На землю ліг казковий килим, усе біліє навкруги.
Чи ти прийдеш до мене, милий, прийдеш до мене крізь сніги?
Чи знаєш ти оту стежину, що нас вела колись обох?
О, як же я тебе зустріну, моя омріяна любов!
Гадаю я, гадаю, чи прийдеш ти, не знаю, та віри не втрачаю у подиху надій.
Все у вікно дивлюся, діждусь чи не діждуся, в душі моєї свято, тебе, коханий мій, а!
З роками, кажуть, все минає і навіть гинуть почуття.
Я стільки зим тебе чекаю, та втім, не знаю, каяться.
На землю ліг казковий килим, усе біліє навкруги.
Чи ти прийдеш до мене, милий, прийдеш до мене крізь сніги?
Гадаю я, гадаю, чи прийдеш ти, не знаю, та віри не втрачаю у подиху надій.
Все у вікно дивлюся, діждусь чи не діждуся, в душі моєї свято, тебе, коханий мій, а!
Terjemahan bahasa Indonesia
Karpet peri tergeletak di tanah, segala sesuatu di sekitarnya menjadi putih.
Maukah kamu datang kepadaku, sayangku, maukah kamu datang kepadaku melalui salju?
Tahukah Anda jalan yang pernah menuntun kita berdua?
Oh, betapa aku akan bertemu denganmu, cinta impianku!
Saya pikir, saya ingin tahu apakah Anda akan datang, saya tidak tahu, tetapi saya tidak kehilangan kepercayaan pada nafas harapan.
Aku melihat ke luar jendela sepanjang waktu, mau atau tidak, ini adalah hari libur dalam jiwaku, kamu, kekasihku, ah!
Selama bertahun-tahun, kata mereka, segalanya berlalu dan bahkan perasaan pun mati.
Aku sudah menunggumu selama banyak musim dingin, namun entahlah, mereka bertobat.
Karpet peri tergeletak di tanah, segala sesuatu di sekitarnya menjadi putih.
Maukah kamu datang kepadaku, sayangku, maukah kamu datang kepadaku melalui salju?
Saya pikir, saya ingin tahu apakah Anda akan datang, saya tidak tahu, tetapi saya tidak kehilangan kepercayaan pada nafas harapan.
Aku melihat ke luar jendela sepanjang waktu, mau atau tidak, ini adalah hari libur dalam jiwaku, kamu, kekasihku, ah!