Lagu lain dari MPL
Deskripsi
Insinyur Pencampur: Fab Dupont
Produser: Nicolas Steib
Komposer: Cédric Bouteiller
Komposer: Julien Abitbol
Komposer: Manuel Rouzier
Komposer: Nicolas Steib
Komposer: Vincent Brion
Komposer : Andreas Radwan
Komposer: Arthur Dagallier
Lirik dan terjemahan
Asli
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé.
Ouh, ouh, ouh! Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard.
Ouh, ouh, ouh!
On a poussé les tables, on a poussé les tables et la lumière éteinte, on s'est rassemblé.
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé, qu'on s'était pas touché, qu'on s'était pas dit qu'on s'aime dans le creux de l'oreille.
On a quitté le sol et dans les bras des autres, on s'est réchauffé.
Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard, turbulent dans le noir pendant que la ville dort.
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas eu si chaud et nos cœurs d'artichaut en redemandent encore. Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé!
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé.
Ouh, ouh, ouh! Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard. Ouh, ouh, ouh!
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé.
Si le soleil, quelque part à l'autre bout du ciel, pouvait prendre tout son temps et même faire que durent ces quelques heures de rêve.
Si le soleil, quelque part à l'autre bout du ciel, pouvait prendre tout son temps et même, et même. . . Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé!
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé. Ouh, ouh, ouh!
Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard. Ouh, ouh, ouh!
Ça faisait longtemps qu'on s'était pas dit qu'on s'aime.
André, André, André.
Terjemahan bahasa Indonesia
Sudah lama sekali kita tidak menari.
Ooh, ooh, ooh! Sudah lama sekali sejak terakhir kali kita begadang.
Ooh, ooh, ooh!
Kami mendorong meja, kami mendorong meja dan dengan lampu mati, kami berkumpul.
Sudah lama sekali kami tidak berdansa, sejak kami saling bersentuhan, sejak kami saling mengatakan bahwa kami saling mencintai di lekuk telinga kami.
Kami meninggalkan tanah dan berpelukan, kami melakukan pemanasan.
Sudah lama sekali kita tidak begadang, gelisah dalam kegelapan saat kota tertidur.
Sudah lama sekali kami tidak sepanas ini dan hati artichoke kami masih meminta lebih. Sudah lama sekali kita tidak menari!
Sudah lama sekali kita tidak menari.
Ooh, ooh, ooh! Sudah lama sekali sejak terakhir kali kita begadang. Ooh, ooh, ooh!
Sudah lama sekali kita tidak menari.
Jika matahari, di suatu tempat di sisi lain langit, dapat menyita seluruh waktunya dan bahkan membuat mimpi beberapa jam ini bertahan lama.
Jika matahari, di suatu tempat di sisi lain langit, dapat menghabiskan seluruh waktunya dan bahkan, dan bahkan. . . Sudah lama sekali kita tidak menari!
Sudah lama sekali kita tidak menari. Ooh, ooh, ooh!
Sudah lama sekali sejak terakhir kali kita begadang. Ooh, ooh, ooh!
Sudah lama sekali sejak kami mengatakan kami saling mencintai.
Andrew, Andrew, Andrew.