Lirik dan terjemahan
Asli
Est-ce que ça vaut la peine? Est-ce que ça vaut la peine?
Je vais pas y arriver.
D'abord, tout est normal, on s'invite à dîner.
Je te pose toutes ces questions que personne t'a posées. Et puis on se revoit.
J'aime bien ton pull en laine, j'aime bien quand tu me regardes, j'aime bien ton caractère. Tu me parles de ta mère.
Elle devait se marier dans un bateau sur la mer avec un homme très musclé, mais il va la lâcher. Elle va se retrouver seule au bateau, sur la mer.
J'ai de la peine pour ta mère.
J'ai de la peine pour ta mère et ça me fait penser aux couples qui se marient pour après se quitter.
Est-ce que ça vaut la peine? Je veux pas te décevoir, je vais pas y arriver.
Est-ce que ça vaut la peine? Est-ce que ça vaut la peine? Est-ce que ça vaut la peine?
Est-ce que ça vaut la peine?
Je vais pas y arriver.
Ce dîner tourne mal. Jetons les crustacés.
Est-ce que je comprends rien ou tu ne parles plus français?
Le serveur te demande : « Voulez-vous commander? » Et comme un coup de vent, tu réponds : « Non, c'en est assez ».
Ça tourne mal, comme dans les mauvais films, ceux au cinéma qui font pleurer les filles.
Mais moi, d'ici, je vois couler ton mascara.
Finis ton assiette, on arrête vite cette mascarade.
J'ai de la peine pour ta mère et ça me fait penser aux couples qui se marient pour après se quitter.
Est-ce que ça vaut la peine? Je veux pas te décevoir, je vais pas y arriver.
Est-ce que ça vaut la peine? Est-ce que ça vaut la peine? Est-ce que ça vaut la peine?
Est-ce que ça vaut la peine?
Je vais pas y arriver.
Est-ce que ça vaut la peine? Je vais pas y arriver.
Est-ce que ça vaut la peine? Je vais pas y arriver.
Est-ce que ça vaut la. . .
Terjemahan bahasa Indonesia
Apakah itu layak? Apakah itu layak?
Aku tidak akan berhasil.
Pertama-tama semuanya normal, kami saling mengundang makan malam.
Saya menanyakan semua pertanyaan yang belum pernah ditanyakan siapa pun kepada Anda. Dan kemudian kita bertemu lagi.
Aku suka sweter wolmu, aku suka saat kamu melihatku, aku suka karaktermu. Ceritakan padaku tentang ibumu.
Dia seharusnya menikah di perahu di laut dengan pria yang sangat berotot, tapi pria itu akan membiarkannya pergi. Dia akan menemukan dirinya sendirian di atas kapal, di laut.
Aku kasihan pada ibumu.
Aku kasihan pada ibumu dan itu membuatku teringat pada pasangan yang menikah lalu berpisah.
Apakah itu layak? Aku tidak ingin mengecewakanmu, aku tidak akan berhasil.
Apakah itu layak? Apakah itu layak? Apakah itu layak?
Apakah itu layak?
Aku tidak akan berhasil.
Makan malam ini salah. Mari kita masukkan kerang.
Apakah saya mengerti sesuatu atau Anda tidak lagi berbicara bahasa Prancis?
Pelayan bertanya kepada Anda: “Apakah Anda ingin memesan?” » Dan seperti embusan angin, Anda menjawab: “Tidak, itu sudah cukup.”
Ini jadi salah, seperti di film-film jelek, film-film di bioskop yang membuat para gadis menangis.
Tapi aku, dari sini, bisa melihat maskaramu luntur.
Selesaikan piringmu, kami akan segera menghentikan sandiwara ini.
Aku kasihan pada ibumu dan itu membuatku teringat pada pasangan yang menikah lalu berpisah.
Apakah itu layak? Aku tidak ingin mengecewakanmu, aku tidak akan berhasil.
Apakah itu layak? Apakah itu layak? Apakah itu layak?
Apakah itu layak?
Aku tidak akan berhasil.
Apakah itu layak? Aku tidak akan berhasil.
Apakah itu layak? Aku tidak akan berhasil.
Apakah itu layak? . .