Lagu lain dari Melisa Karakurt
Deskripsi
Produser: Onur Taşkan
Penulis Lirik Komposer: Melisa Asu Karakurt
Lirik dan terjemahan
Asli
Tazeliği gerekli yabancı bir yüzün.
Yeni bir sayfa açacağım, üstüne hüznün.
Yaktım, savurdum, yararı yok kalan közün.
Geçmişten yıkandım, artık budur ön sözüm.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Gençliğimi yedirmem, hayat kısa çözdüm.
Bugün burada değilsin, ben eskiden çok körmüşüm.
Peşine düşmez adımlarım, sen yönsüzsün.
Yalnızlıkla barıştım, budur son sözüm.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem!
Terjemahan bahasa Indonesia
Wajah asing butuh kesegaran.
Aku akan membuka halaman baru, dengan kesedihan di atasnya.
Saya bakar, saya buang, sisa bara apinya tidak ada gunanya.
Aku sudah hanyut dari masa lalu, inilah kata pengantarku sekarang.
Jangan paksa aku dunia, aku tidak bisa terburu-buru.
Jangan paksa aku dunia, aku tidak bisa terburu-buru.
Aku tidak akan menyia-nyiakan masa mudaku, hidup ini singkat.
Anda tidak ada di sini hari ini, saya dulu sangat buta.
Langkahku tidak mengikutimu, kamu tidak memiliki arah.
Aku sudah berdamai dengan kesepian, ini kata terakhirku.
Jangan paksa aku dunia, aku tidak bisa terburu-buru.
Jangan paksa aku dunia, aku tidak bisa terburu-buru.
Jangan paksa aku dunia, aku tidak bisa terburu-buru.
Jangan paksa aku dunia, aku tidak bisa terburu-buru!