Lagu lain dari oda nova
Deskripsi
Produser: Oda Nova
Komposer: oda nova
Penulis lirik: oda nova
Insinyur Campuran: oda nova
Insinyur Utama: Aleksander Stelmach
Vokal: oda nova
Lirik dan terjemahan
Asli
Kiedyś patrzyłeś, jak ja robię sobie make up w lustrze.
Teraz goni cię kolejny break up, uciekasz.
Ciekawe, gdzie zmienisz się za jeden, byle jeden uśmiech?
I nie czujesz nic.
Czy czujesz?
Czy ja ciebie nie rozumiem?
Czy ty jeszcze się przejmujesz?
Czy zmieniłeś już swój numer?
Nie pytaj, nie pytaj mnie, jak to przeszło.
Bo widzę przeszłość.
I teraz widzę, że pękasz, pękasz ciutkę.
Ta nowa twarz wymięka i już widzę, że schudłeś.
Już chyba nie możesz przestać.
I ja już muszę uciec.
Nie pytaj mnie, nie pytaj, jak to przeszło.
Czy ja ciebie nie rozumiem?
Czy ty jeszcze się przejmujesz?
Czy zmieniłeś już swój numer?
Nie pytaj, nie pytaj mnie.
Czy ja ciebie nie rozumiem? Czy ty jeszcze się przejmujesz?
Bo wiem, że tak. Czy zmieniłeś już swój numer?
Nie pytaj, nie pytaj mnie.
I już każda kropla krwi na ręce nie może mnie zapomnieć, że byłam tylko ryską jak na twoim płocie. Tworzę w głowie.
Już każda kropla krwi na ręce.
Nie mogę patrzeć, jak ty płaczesz.
Nie widzę już, nie widzę cię, gdzie byłam.
I ja wiem, że jesteś dobry.
Tam gdzieś pod twoją kurtką i swetrem, i bluzą, i t-shirtem, i skórą.
Chcę zawsze tu być z tobie.
I znam na pamięć twój numer.
Ty czujesz?
Czujesz mnie?
Terjemahan bahasa Indonesia
Kamu biasa melihatku merias wajahku di cermin.
Sekarang kamu dikejar putus lagi, kamu kabur.
Aku ingin tahu di mana kamu akan berubah hanya dengan satu senyuman?
Dan kamu tidak merasakan apa-apa.
Bisakah kamu merasakannya?
Apakah aku tidak memahamimu?
Apakah kamu masih peduli?
Apakah kamu sudah mengganti nomormu?
Jangan tanya, jangan tanya bagaimana kelanjutannya.
Karena aku melihat masa lalu.
Dan sekarang saya melihat Anda retak, sedikit retak.
Wajah baru ini melembut dan saya sudah dapat melihat bahwa berat badan Anda turun.
Menurutku kamu tidak bisa berhenti lagi.
Dan aku harus melarikan diri.
Jangan tanya saya, jangan tanya bagaimana kelanjutannya.
Apakah aku tidak memahamimu?
Apakah kamu masih peduli?
Apakah kamu sudah mengganti nomormu?
Jangan tanya, jangan tanya aku.
Apakah aku tidak memahamimu? Apakah kamu masih peduli?
Karena aku tahu aku tahu. Apakah kamu sudah mengganti nomormu?
Jangan tanya, jangan tanya aku.
Dan setiap tetes darah di tanganku tak mampu membuatku lupa bahwa aku hanyalah goresan seperti di pagarmu. Saya membuat di kepala saya.
Setiap tetes darah di tanganmu.
Aku tidak bisa melihatmu menangis.
Aku tidak melihatmu lagi, aku tidak melihatmu dimanapun aku berada.
Dan aku tahu kamu baik.
Ada di suatu tempat di balik jaket, sweter, kaus, kaus, dan kulit Anda.
Aku ingin selalu berada di sini bersamamu.
Dan aku hafal nomormu.
Apakah kamu merasa?
Bisakah kamu merasakanku?