Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Diamonds

Diamonds

2:572026-02-20

Lagu lain dari Zefanio

  1. Te Laat
      3:39
Semua lagu

Lagu lain dari Dylisa

  1. Liefde Bestaat
    maluku 2:54
  2. Nobody Body
    pop Maroko 3:11
  3. Toxic
      2:47
  4. Clock That
      2:07
  5. Vertrouw Niemand
      2:45
Semua lagu

Deskripsi

Produser: Djangobeat

Produser : Firri

Lirik dan terjemahan

Asli

It's Jungle baby!

. . . Ooit zet ik een diamond om je vinger, dat is een must.

My baby, my love. Shorty, ik heb honderdduizend krassen op mijn hart.

Shorty, hou me goed vast en ik laat dit niet gaan.

Ik laat dit niet gaan.

Hm.

Is dit het waard of is dit met of -zonder? Laat dit niet gaan. Oh.

-Je praat over diamonds, maar ik weet niet of ik trust my love.

En ik laat me niet meer gaan, want je woorden zijn niet enough. Ik wil jou door en door, maar niet of in het besef.

Babe, ik geef om jou, mijn gevoelens gaan niet weg. En schat, ik laat jou niet gaan.

Ook al heb ik twijfels over ons twee. Nee, ik laat jou niet gaan.

Ook al weet ik dat ik niet voor jou leef. Blijf fokking met mijn mind, laat ik je los.

Baby, doe voorzichtig met mijn trust.

En one day zet je die diamonds om mijn vinger, dat is -een must. Oh, baby, zet me on lock.

-Ooit zet ik een diamond om je vinger, dat is een must.

My baby, my love. Shorty, ik heb honderdduizend krassen op mijn hart.

Shorty, hou me goed vast en ik laat dit niet gaan.

Ik laat dit niet gaan. Hm.

Is dit het waard of is dit met of zonder?

Laat dit niet gaan. Oh.

Samen wil ik, ik ga niet naar bed, maar als je wilt dat ik er ben.

Als je wil, ben ik ook wel, ja, ja. Al die ex bitches, die zenden je on to the next one.

Dit, dat is. . . Wat is die volgende stap?

Kan niet verder met me als jij niet die volgende was.

Dans met me, wat is die volgende pas?

Want ik wil je pas vertellen dat ik volgende pas. Dit zijn gevoelens, die gaan nooit meer weg.

Hopelijk blijft alles op zijn plek. Schat, ik heb het al zo vaak gezegd. Ik wil niet ohne jou, je doet me beter.

Ooit zet ik een diamond om je vinger, dat is een must.

My baby, my love. Shorty, ik heb honderdduizend krassen op mijn hart.

Shorty, hou me goed vast en ik laat dit niet gaan.

Ik laat dit niet gaan. Hm.

Is dit het waard of is dit met of zonder?

Laat dit niet gaan. Oh.

Terjemahan bahasa Indonesia

Itu Bayi Hutan!

. . . One day I will put a diamond on your finger, that is a must.

Sayangku, cintaku. Singkat kata, ada ratusan ribu goresan di hatiku.

Shorty, pegang aku erat-erat dan aku tidak akan melepaskan ini.

Aku tidak akan membiarkan ini berlalu.

Hmm.

Apakah ini layak dilakukan atau dengan atau tanpa? Jangan biarkan ini pergi. Oh.

-Kamu berbicara tentang berlian, tapi aku tidak tahu apakah aku mempercayai cintaku.

Dan aku tidak akan membiarkanmu pergi lagi, karena perkataanmu saja tidak cukup. Aku ingin kamu terus menerus, tapi tidak atau secara sadar.

Sayang, aku peduli padamu, perasaanku tak kunjung hilang. Dan sayang, aku tidak akan membiarkanmu pergi.

Meskipun aku mempunyai keraguan terhadap kami berdua. Tidak, aku tidak akan membiarkanmu pergi.

Meskipun aku tahu aku tidak hidup untukmu. Tetaplah memikirkan pikiranku, aku akan melepaskanmu.

Sayang, berhati-hatilah dengan kepercayaanku.

Dan suatu hari nanti kamu akan menaruh berlian itu di jariku, itu suatu keharusan. Oh, sayang, kuncikan aku.

-Suatu hari nanti aku akan menaruh berlian di jarimu, itu suatu keharusan.

Sayangku, cintaku. Singkat kata, ada ratusan ribu goresan di hatiku.

Shorty, pegang aku erat-erat dan aku tidak akan melepaskan ini.

Aku tidak akan membiarkan ini berlalu. Hmm.

Apakah ini layak dilakukan atau dengan atau tanpa?

Jangan biarkan ini pergi. Oh.

Bersama-sama aku ingin, aku tidak akan tidur, tetapi jika kamu ingin aku ada di sana.

Kalau kamu mau, aku juga akan ke sana, ya, ya. Semua mantan pelacur itu, mereka mengirimmu ke yang berikutnya.

Ini, itu. . . Apa langkah selanjutnya?

Tidak bisa melanjutkan bersamaku jika bukan kamu yang berikutnya.

Menarilah dengan saya, apa langkah selanjutnya?

Karena aku tidak ingin memberitahumu sampai aku lulus selanjutnya. Ini adalah perasaan yang tidak akan pernah hilang.

Semoga semuanya tetap pada tempatnya. Sayang, aku sudah mengatakannya berkali-kali. Aku tidak ingin ohne kamu, kamu melakukan yang lebih baik untukku.

Suatu hari nanti aku akan menaruh berlian di jarimu, itu suatu keharusan.

Sayangku, cintaku. Singkat kata, ada ratusan ribu goresan di hatiku.

Shorty, pegang aku erat-erat dan aku tidak akan melepaskan ini.

Aku tidak akan membiarkan ini berlalu. Hmm.

Apakah ini layak dilakukan atau dengan atau tanpa?

Jangan biarkan ini pergi. Oh.

Tonton video Zefanio, Dylisa, Firri - Diamonds

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam