Deskripsi
Penulis Lirik, Vokalis Latar Belakang, Arranger Rekaman, Vokalis, Komposer, Programmer: Motoki Ohmori
Penata string, Penata rekaman, Pemrogram: Yosuke Yamashita
Insinyur Pencampur, Insinyur Perekaman: Yoshinori Adachi
Insinyur Kedua: Shione Yoshimi
Insinyur Kedua: Arata Ogawa
Insinyur Utama: Chris Gehringer
Lirik dan terjemahan
Asli
小 さな手 小モレビ そよ風 泣い て帰った日 またそよ風 遠くて 聞こえる ボールが跳ねた 優しいあの子の 楽しそうな声 ただいま ねぇ聞いてよ お帰り 今日はどんな日だった 愛を知ろうとすれば 愛から遠ざかるばっかなんだ どこにいても 何をしていても 心に あなたがいる 全てにあなたは生 き お 腹 が 空いてハッとする もうあっという間の人生だ とうとう少し 優しくなりたいんだという 迷うだけ言う 甘くない世の中のリ ズムを知る 逃げてもいい 泣いてもいい 私でいるこ とが何より大切だと 私は知る 愛を知 る ただいま ねぇ聞いてよ お帰り 今日はどんな日だった 繋いだその手と手は 揺るぎない温かさなんだ どこにいても 何をしていても 心に あなたがいる 全てにあなたは生き ただいま お帰り
Terjemahan bahasa Indonesia
Tangan kecil, angin sepoi-sepoi, hari aku pulang ke rumah sambil menangis Angin sepoi-sepoi lagi, jauh dari sana Aku bisa mendengar bola memantul Suara ceria dari anak yang lembut itu, tolong dengarkan aku sekarang, selamat datang di rumah Hari seperti apa hari ini?Jika aku mencoba mengenal cinta, aku hanya akan semakin menjauh dari cinta.Tidak peduli di mana aku berada atau apa yang aku lakukan, kamu ada di hatiku.Kamu hidup dalam segala hal, dan aku lapar dan lega. Hidup berlalu dalam sekejap mata Aku akhirnya mengatakan bahwa aku ingin menjadi sedikit lebih baik hati Aku hanya mengatakan Aku bingung Aku tahu ritme dunia yang tidak manis Tidak apa-apa untuk melarikan diri Tidak apa-apa untuk menangis Aku tahu bahwa menjadi diriku lebih penting dari apa pun Aku tahu cinta Aku pulang Hei, dengarkan aku Selamat datang di rumah Hari macam apa hari ini? Tangan yang kita genggam tak tergoyahkan dalam kehangatannya Tidak peduli di mana aku berada atau apa yang aku lakukan Tidak peduli apa yang aku lakukan, aku punya kamu di dalam hatiku hati Kamu hidup dalam segala hal yang aku lakukan sekarang selamat datang di rumah