Lagu lain dari Eddie Brock
Deskripsi
Viola: Achille Taddeo
Piano: Alessandro Colapicchioni
Drum: Alessandro Inolti
Tidak Diketahui: Andrea Spinelli
Insinyur Utama: Andrea Suriani
Insinyur Pencampur: Andrea Suriani
Vokal: Eddie Brock
Tidak Diketahui: Fabrizio Ludovici
Tidak diketahui: Francesco Delogu
Biola: Marco Quaranta
Bass: Pierpaolo Ranieri
Violoncello: Simone De Sena
Biola: Tommaso Quaranta
Produser: Vince Lion
Gitar Akustik: Vincenzo Leone
Gitar Listrik: Vincenzo Leone
Piano Elektrik: Vincenzo Leone
Pemrograman: Vincenzo Leone
Komposer, Penulis Lirik: Edoardo Iaschi
Penulis lirik: Lorenzo Iaschi
Komposer, Penulis Lirik: Vincenzo Leone
Lirik dan terjemahan
Asli
Ci ho provato, lo sai
Ma non riesco a non pensare a un noi
Tanto so già che cosa dirai
Rovineremmo tutto
La nostra amicizia
Vale più di così
E fingendo
Che nessuno dei due lo sapesse
A far finta che non ci sia niente
Mi mordo la lingua fino a sanguinare
Ripetendoti che
Ma se lo sai
Che scegli sempre quello che ti farà male
E resti sola dentro un letto da rifare
Perché è più facile per te farti spogliare
Che spogliarti il cuore
Le parole si annodano in gola
E ti asciugo il mascara che cola
Per quell'uomo che non vale niente
E ci caschi ancora e ancora
Sei tu
Che non impari mai
E ci vai a letto
E poi torni da me a piangere sul petto
Bella come sei
Non potrai fidarti mai
Ma se lo sai
Che scegli sempre quello che ti farà male
E resti sola dentro un letto da rifare
Perché è più facile per te farti spogliare
Spogliare
Spogliare
È inutile che perdi il tempo
Consumandoti quegli occhi
Così belli
Piangendo per quel bastardo
Dicono sempre di esser degli eroi
Ma ti girano intorno come avvoltoi
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
Ma se lo sai
Che scegli sempre quello che ti farà male
E resti sola dentro un letto da rifare
Per la paura che ti fa sempre scappare
Da tutto questo amore
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku sudah mencobanya, kamu tahu
Tapi mau tak mau aku memikirkan kita
Lagipula aku sudah tahu apa yang akan kamu katakan
Kami akan merusak segalanya
persahabatan kita
Nilainya lebih dari itu
Dan berpura-pura
Tak satu pun dari mereka yang tahu
Berpura-pura tidak ada apa-apa di sana
Aku menggigit lidahku sampai berdarah
Mengatakan itu padamu
Tapi jika Anda tahu
Bahwa kamu selalu memilih apa yang akan menyakitimu
Dan Anda ditinggalkan sendirian di tempat tidur yang perlu dirapikan
Karena lebih mudah bagi Anda untuk menanggalkan pakaian
Itu melucuti hatimu
Kata-kata itu tersangkut di tenggorokanku
Dan aku akan menghapus maskaramu yang encer
Untuk pria yang tidak berharga itu
Dan Anda jatuh cinta lagi dan lagi
Itu kamu
Semoga kamu tidak pernah belajar
Dan Anda pergi tidur dengan itu
Dan kemudian kamu kembali kepadaku sambil menangis di dadaku
Secantik dirimu
Anda tidak akan pernah bisa percaya
Tapi jika Anda tahu
Bahwa kamu selalu memilih apa yang akan menyakitimu
Dan Anda ditinggalkan sendirian di tempat tidur yang perlu dirapikan
Karena lebih mudah bagi Anda untuk menanggalkan pakaian
Menanggalkan pakaian
Menanggalkan pakaian
Tidak ada gunanya membuang waktu Anda
Mengkonsumsi mata itu
Sangat indah
Menangis untuk bajingan itu
Mereka selalu mengatakan bahwa mereka adalah pahlawan
Tapi mereka mengelilingimu seperti burung nasar
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
Tapi jika Anda tahu
Bahwa kamu selalu memilih apa yang akan menyakitimu
Dan Anda ditinggalkan sendirian di tempat tidur yang perlu dirapikan
Karena rasa takut yang selalu membuatmu lari
Dari semua cinta ini