Deskripsi
Produser: Michael Ernst Prins
Produser: Ernst van Dusseldorp
Komposer, Penulis Lirik: Michael Ernst Prins
Lirik dan terjemahan
Asli
It's
Monday, it's raining, it's late at night.
The city entails me, I better think twice.
I always said never.
We'll feel as if I'm lost like a river. And so desire shiver.
Return to daily as the morning comes calling.
The sun only shines here when I'm lost in my maze.
This labyrinth of thinking, this circus of worry, and this mirror's hall. How long will it hold me?
The meaning of it all.
I guess you'll never know.
I'm drawn to the light as I'm trapped in the dark and I'll leave you a spark with a tremor from the heart.
With a song from the heart.
I'm singing and sinking, this endlessly clinging.
I feel like a puppet on a strange masquerade.
Parade of the weary, how did I end up here? Somebody hear me.
Somebody hear me.
The meaning of it all.
I guess you'll never know.
I'm drawn to the light as I'm trapped in the dark and I'll leave you a spark with a tremor from the heart.
The meaning of a song.
I guess you'll never know.
I'm drawn to the light as I'm trapped in the dark and I'll leave you a spark with a tremor from the heart.
Hold on, hold on.
There is a light that never goes out.
Oh, hold on, hold on.
There is a light that never goes out.
Oh, hold on, hold on.
There is a light that never goes out.
Oh, hold on, hold on.
There is a light that never goes out.
Terjemahan bahasa Indonesia
Itu
Senin, hujan, sudah larut malam.
Kota ini menarikku, sebaiknya aku berpikir dua kali.
Aku selalu bilang tidak pernah.
Kita akan merasa seperti tersesat seperti sungai. Dan keinginan itu menggigil.
Kembalilah ke kehidupan sehari-hari saat pagi tiba.
Matahari hanya bersinar di sini ketika aku tersesat dalam labirinku.
Labirin pemikiran ini, sirkus kekhawatiran ini, dan aula cermin ini. Berapa lama itu akan menahan saya?
Arti dari itu semua.
Saya kira Anda tidak akan pernah tahu.
Saya tertarik pada cahaya saat saya terjebak dalam kegelapan dan saya akan meninggalkan Anda percikan dengan getaran dari hati.
Dengan lagu dari hati.
Aku bernyanyi dan tenggelam, kemelekatan yang tiada henti ini.
Saya merasa seperti boneka yang menyamar aneh.
Parade orang yang lelah, bagaimana aku bisa sampai di sini? Seseorang dengarkan aku.
Seseorang dengarkan aku.
Arti dari itu semua.
Saya kira Anda tidak akan pernah tahu.
Saya tertarik pada cahaya saat saya terjebak dalam kegelapan dan saya akan meninggalkan Anda percikan dengan getaran dari hati.
Arti sebuah lagu.
Saya kira Anda tidak akan pernah tahu.
Saya tertarik pada cahaya saat saya terjebak dalam kegelapan dan saya akan meninggalkan Anda percikan dengan getaran dari hati.
Tunggu, tunggu.
Ada cahaya yang tak pernah padam.
Oh, tunggu, tunggu.
Ada cahaya yang tak pernah padam.
Oh, tunggu, tunggu.
Ada cahaya yang tak pernah padam.
Oh, tunggu, tunggu.
Ada cahaya yang tak pernah padam.