Lagu lain dari Kobi Cantillo
Lagu lain dari NOREH
Lagu lain dari Erick Brian
Deskripsi
Vokalis: Kobi Cantillo
Vokalis: Noreh
Vokalis: Erick Brian
Insinyur Rekaman, Produser, Komposer Penulis Lirik: Jose Andres Benitez
Insinyur Pencampur, Insinyur Mastering: Lewis Pickett
Studio: Rumah Jab
A&R: Carolina Zaccardi Canela
Penulis Lirik Komposer: Abraham David Kantillo
Penulis Lirik Komposer: Jay Rozz
Penulis Lirik Komposer: Javier Trivino
Penulis Lirik Komposer: Erick Brian Colón
Penulis Lirik Komposer: Alvis Jose Perez Guevara
Penulis Lirik Komposer: Josue David Navas
Penulis Lirik Komposer: Raúl Ponce
Lirik dan terjemahan
Asli
Que los shots sean contigo y que no sean por ti
Ese man no es tu amigo, no me mientas así
Dices que él te lleva a las estrellas, pero olvidaste
Cuando dormimos en ellas los dos
Pa' que me digas como si nada que tus días son felices
Yo sé que son grises
No creas que es tan fácil lo que pides
Que te suelte yo, así como si na'
Yo fui tu primer amor, no me olvides
Porque yo a ti no te olvido, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Es imposible que alguien borre la huella que dejé yo
Te pongo a prueba, shorty, vamo' a verno'
Si tus besos vienen sin mordisco, ya me superaste, listo
¿Pero pa' qué? Pa' que me besas de nuevo
Será que todavía soy tu dueño
Porque tú me desco hasta en los sueños
Yo sé que él te lleva a las estrellas, pero olvidaste
Cuando dormimos en ellas los dos
Pa' que me digas como si nada que tus días son felices
Yo sé que son grises
No creas que es tan fácil lo que pides
Que te suelte yo, así como si na'
Yo fui tu primer amor, no me olvides
Porque yo a ti no te olvido, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No creas que es tan fácil lo que pides
Que te suelte yo, así como si na'
Yo fui tu primer amor, no me olvides
Porque yo a ti no te olvido, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Terjemahan bahasa Indonesia
Semoga hasil jepretan itu ada pada Anda dan bukan pada Anda
Pria itu bukan temanmu, jangan berbohong padaku seperti itu
Kamu bilang dia membawamu ke bintang, tapi kamu lupa
Saat kami berdua tidur di dalamnya
Agar kamu bisa menceritakan kepadaku seolah-olah tidak terjadi apa-apa sehingga hari-harimu bahagia
Saya tahu mereka berwarna abu-abu
Jangan berpikir bahwa apa yang Anda minta itu mudah
Biarkan aku melepaskanmu, seolah tak ada apa-apa'
Aku adalah cinta pertamamu, jangan lupakan aku
Karena aku tidak melupakanmu, tidak, tidak, tidak
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Mustahil bagi siapa pun untuk menghapus tanda yang saya tinggalkan
Aku akan mengujimu, Nak, mari kita lihat'
Jika ciumanmu datang tanpa gigitan, kamu sudah melampauiku, siap
Tapi untuk apa? Jadi kamu bisa menciumku lagi
Mungkin aku masih pemilikmu
Karena kamu membuatku menonjol bahkan dalam mimpi
Aku tahu dia membawamu ke bintang, tapi kamu lupa
Saat kami berdua tidur di dalamnya
Agar kamu bisa menceritakan kepadaku seolah-olah tidak terjadi apa-apa sehingga hari-harimu bahagia
Saya tahu mereka berwarna abu-abu
Jangan berpikir bahwa apa yang Anda minta itu mudah
Biarkan aku melepaskanmu, seolah tak ada apa-apa'
Aku adalah cinta pertamamu, jangan lupakan aku
Karena aku tidak melupakanmu, tidak, tidak, tidak
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Jangan berpikir bahwa apa yang Anda minta itu mudah
Biarkan aku melepaskanmu, seolah tak ada apa-apa'
Aku adalah cinta pertamamu, jangan lupakan aku
Karena aku tidak melupakanmu, tidak, tidak, tidak
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak