Lagu lain dari Lucy Dacus
Lagu lain dari Hozier
Deskripsi
Produser, Pemrogram: Blake Mills
Vokalis, Produser, Komposer Penulis Lirik: Lucy Dacus
Insinyur: David Boucher
Insinyur: Michael O'Brien
Insinyur Tambahan: Pat McCaul
Asisten Produksi: Lughaidh Kelly
Vokalis: Andrew Hozier-Byrne
Insinyur Pencampur: Lars Stalfors
Insinyur Pencampur Tambahan: Hamish Patrick
Insinyur Utama: Ruairi O'Flaherty
Lirik dan terjemahan
Asli
Heard you got a job as a mailman I heard you're playing around in a couple bands
Wish I could come to the show but I understand Can't just walk in like any other fan
But I always loved the way you played guitar
You've got style, no one's doing it like you are
In many European cities there's a bridge Where lovers put locks on the rails And throw their keys into the river beneath We were two such suckers
But the metal weighs down the bearings And the city has to cut the bolts
If our spell wore off, maybe it's all their fault
You're a bullseye and I aim right I'm a straight shot, you're a grand prize It was young love, it was dumb love Holding each other so tight we got stuck
I'll miss spiraling your books to read your notes in the margin The closest I came to reading your mind The answers to the questions only made more questions I hope you're never fully satisfied But I wanted to be there the day you figured it all out Whoever it is,
I hope they're proud
You're a bullseye and I aim right I'm a straight shot, you're a grand prize It was young love, it was dumb love Holding each other so tight we got stuck
Found some of your stuff at my new house Packed it on accident when I was moving out
Probably wrong to think of them as your gifts to me More like victims of my sentimentality
Man, it's hard to quit while you're ahead Letting the best laid plans become empty threats But I meant every word I said when I said it
The world that we built meant the world to me
When one world ends, the other worlds keep spinning
Terjemahan bahasa Indonesia
Kudengar kau mendapat pekerjaan sebagai tukang pos. Kudengar kau bermain-main di beberapa band
Seandainya aku bisa datang ke acara itu tapi aku mengerti. Tidak bisa masuk begitu saja seperti penggemar lainnya
Tapi aku selalu menyukai caramu bermain gitar
Anda punya gaya, tidak ada yang melakukannya seperti Anda
Di banyak kota di Eropa terdapat jembatan Tempat sepasang kekasih memasang kunci pada rel Dan membuang kunci mereka ke sungai di bawahnya Kita adalah dua orang yang bodoh
Tapi logamnya membebani bantalannya Dan kota harus memotong bautnya
Jika mantra kita hilang, mungkin itu semua salah mereka
Kamu tepat sasaran dan aku membidik dengan tepat Aku menembak lurus, kamu adalah hadiah utama Itu adalah cinta muda, itu adalah cinta yang bodoh Saling berpelukan begitu erat hingga kita terjebak
Aku akan rindu membolak-balik bukumu untuk membaca catatanmu di pinggir Yang paling dekat denganku untuk membaca pikiranmu Jawaban atas pertanyaan-pertanyaan hanya membuat lebih banyak pertanyaan Kuharap kamu tidak pernah benar-benar puas Tapi aku ingin berada di sana pada hari kamu menemukan semuanya Siapapun itu,
Saya harap mereka bangga
Kamu tepat sasaran dan aku membidik dengan tepat Aku menembak lurus, kamu adalah hadiah utama Itu adalah cinta muda, itu adalah cinta yang bodoh Saling berpelukan begitu erat hingga kita terjebak
Menemukan beberapa barangmu di rumah baruku Mengemasnya secara tidak sengaja saat aku akan pindah
Mungkin salah jika menganggapnya sebagai hadiahmu untukku. Lebih seperti korban sentimentalitasku
Sobat, sulit untuk berhenti saat kamu berada di depan Membiarkan rencana terbaik menjadi ancaman kosong Tapi aku bersungguh-sungguh dengan setiap kata yang kuucapkan saat aku mengatakannya
Dunia yang kami bangun sangat berarti bagi saya
Ketika satu dunia berakhir, dunia lain terus berputar