Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Malembe

Malembe

3:28rap Perancis, pop urbane, r&b Perancis Album Aura X G-wave 2025-04-12

Lagu lain dari Franglish

  1. La pluie
  2. Décembre à décembre
  3. Wine slow
  4. One time
  5. Facile
  6. Intro (brick by brick)
Semua lagu

Deskripsi

Produser: Masih Nass, Skyjee

Komposer: Masih Nass, Skyjee

Penulis Lirik: Franglish

Lirik dan terjemahan

Asli

Yeah. Ne me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit.
-Ne me dis pas.
-Ne me dis pas je t'aime si je l'ai pas -dit. -Faut pas dire.
Pourtant mon cœur veut pas courir bem bem. Ma bébé.
-Calme. -L'amour aveugle, j'ai la vision.
-Amor. -Pas de love story, y'a pas d'émission.
-Ya boy.
-Le temps nous dira si je t'ai choisi bem bem.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé. On verra.
-On verra. -On verra si c'est toi la bem bem. Ma bébé.
-On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé. Pour l'instant, ma bébé.
Pour l'instant, ma bébé. Comment ça se fait oh? Depuis quand dans l'amour, il y a des léos?
-Depuis quand?
-Elle veut porter mon bembeh oh, mais j'ai -pas prévu donner les biberons. -Jamais.
Je suis trop vrai, je peux pas faire semblant.
-C'est vrai.
-Y'a des mots doux, je les dis pas tout le -temps. -Slowly.
Oh, bas compter sur moi pour te rassurer. Si t'insistes, je m'en vais doucement.
-Je m'en vais. -Ça commence, attention, tu vas gâcher.
-Ouais.
-T'es cana, faut pousser, tu vas -t'enchaîner. -Ouais.
T'es montée, c'est trop vite, tu vas chuter.
-Ouais.
-Pourquoi faut courir quand on peut marcher -? -Mon ami.
-Ah bembeh. -Oui.
Faut pas croire tout ce qu'on voit à la télé.
-Télé. -Si tu m'aimes, tu pourras patienter.
-Zela. -Si tu m'aimes, tu pourras patienter.
-Allez pas. -Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit.
-Me dis pas. -Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit.
-Faut pas dire. -Pourtant mon cœur veut pas courir bem bem.
-Ma bébé. -Calme.
-L'amour aveugle, j'ai la vision. -Amor.
-Pas de love story, y'a pas d'émission. -Ya boy.
Le temps nous dira si je t'ai choisi bem bem. Ma bébé. On verra.
-On verra. -On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé.
-On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bem bem.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé.
Pour l'instant, ma bébé. Pour l'instant, ma bébé. Comment je dois faire oh?
Je dois lui faire comprendre, je suis pas Roméo.
-Ben oui. -Je lui parle, elle est têtue.
-Ah. -Elle écoute pas la chérie, têtue.
-Allez switch.
-Ma belle, tout ce que tu fais, ça sert à -rien. -Ça sert à rien, bébé.
Si je m'éloigne de toi, tu sais, c'est pour ton bien. Allez petit, viens voir.
Ah -ma chérie, laisse ça. -Laisse ça.
-Tu m'as déjà connu comme ça. -Tu m'as déjà connu comme ça.
Tu veux que je fasse des efforts pourquoi?
-Mon ami. -Je vais pas changer ma vie pour toi, non.
-Jamais. -Ah bembeh.
-Oui.
-Faut pas croire tout ce qu'on voit à la -télé. -Télé.
-Si tu m'aimes, tu pourras patienter. -Zela.
-Si tu m'aimes, tu pourras patienter. -Allez pas.
-Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit. -Me dis pas.
-Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit. -Faut pas dire.
Pourtant mon cœur veut pas courir bem bem. Ma bébé.
-Calme. -L'amour aveugle, j'ai la vision.
-Amor. -Pas de love story, y'a pas d'émission.
-Ya boy.
-Le temps nous dira si je t'ai choisi bem bem.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bem bem. Ma bébé. On verra.
-On verra. -On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé.
Pour l'instant, ma bébé.
Pour l'instant.
Ma bébé.
Merci.

Terjemahan bahasa Indonesia

Ya. Jangan bilang aku mencintaimu jika aku belum mengatakannya.
-Jangan beritahu aku.
-Jangan bilang aku mencintaimu jika aku belum mengatakannya. -Tidak perlu mengatakannya.
Namun hatiku tak mau lari bem bem. sayangku.
-Tenang. -Cinta buta, aku punya penglihatan.
-Cinta. -Tidak ada kisah cinta, tidak ada pertunjukan.
-Ya nak.
-Waktu akan memberitahu apakah aku memilihmu bem bem.
sayangku. Kita lihat saja nanti. -Kita lihat saja nanti.
Kami akan lihat apakah Anda orangnya. sayangku. Kita lihat saja nanti.
-Kita lihat saja nanti. -Kami akan lihat apakah kamu bem bemnya. sayangku.
-Kita lihat saja nanti. -Kita lihat saja nanti.
Kami akan lihat apakah Anda orangnya. sayangku. Untuk saat ini, sayangku.
Untuk saat ini, sayangku. Kok bisa oh? Sejak kapan ada Leo yang jatuh cinta?
-Sejak kapan?
-Dia ingin membawa bembehku oh, tapi aku tidak berencana memberikan botolnya. -Tidak pernah.
Aku terlalu nyata, aku tidak bisa berpura-pura.
-Itu benar.
-Ada kata-kata manis, saya tidak mengucapkannya sepanjang waktu. -Perlahan-lahan.
Oh, andalkan aku untuk meyakinkanmu. Jika kamu bersikeras, aku akan pergi perlahan.
-Aku berangkat. -Ini dimulai, hati-hati, kamu akan mengacaukannya.
-Ya.
-Kamu kana, kamu harus dorong, nanti kamu terjebak. -Ya.
Kamu naik, itu terlalu cepat, kamu akan jatuh.
-Ya.
-Kenapa kamu harus lari padahal kamu bisa berjalan? -Temanku.
-Ah sayang. -Ya.
Jangan percaya semua yang Anda lihat di TV.
-TELEVISI. -Jika kamu mencintaiku, kamu bisa menunggu.
-Zela. -Jika kamu mencintaiku, kamu bisa menunggu.
-Jangan pergi. -Jangan bilang aku mencintaimu jika aku belum mengatakannya.
-Jangan beritahu aku. -Jangan bilang aku mencintaimu jika aku belum mengatakannya.
-Tidak perlu mengatakannya. -Namun hatiku tak mau lari bem bem.
-Sayangku. -Tenang.
-Cinta buta, aku punya penglihatan. -Cinta.
-Tidak ada kisah cinta, tidak ada pertunjukan. -Ya nak.
Waktu akan membuktikan apakah aku memilihmu bem bem. sayangku. Kita lihat saja nanti.
-Kita lihat saja nanti. -Kami akan lihat apakah kamu orangnya. sayangku.
-Kita lihat saja nanti. -Kita lihat saja nanti.
Kami akan lihat apakah Anda bem bemnya.
sayangku. Kita lihat saja nanti. -Kita lihat saja nanti.
Kami akan lihat apakah Anda orangnya. sayangku.
Untuk saat ini, sayangku. Untuk saat ini, sayangku. Bagaimana yang harus aku lakukan?
Aku harus membuatnya mengerti, aku bukan Romeo.
-Ya, ya. -Saya berbicara dengannya, dia keras kepala.
-Ah. -Dia tidak mendengarkan sayang, keras kepala.
-Ayo, nyalakan saklarnya.
-Sayangku, semua yang kamu lakukan sia-sia. -Tidak ada gunanya, sayang.
Jika aku menjauh darimu, tahukah kamu, itu demi kebaikanmu sendiri. Ayo nak, lihatlah.
Ah - sayangku, tinggalkan saja. -Biarkan saja.
-Kamu sudah mengenalku seperti itu. -Kamu sudah mengenalku seperti itu.
Mengapa Anda ingin saya berusaha?
-Temanku. -Aku tidak akan mengubah hidupku untukmu, tidak.
-Tidak pernah. -Ah sayang.
-Ya.
-Jangan percaya semua yang Anda lihat di TV. -TELEVISI.
-Jika kamu mencintaiku, kamu bisa menunggu. -Zela.
-Jika kamu mencintaiku, kamu bisa menunggu. -Jangan pergi.
-Jangan bilang aku mencintaimu jika aku belum mengatakannya. -Jangan beritahu aku.
-Jangan bilang aku mencintaimu jika aku belum mengatakannya. -Tidak perlu mengatakannya.
Namun hatiku tak mau lari bem bem. sayangku.
-Tenang. -Cinta buta, aku punya penglihatan.
-Cinta. -Tidak ada kisah cinta, tidak ada pertunjukan.
-Ya nak.
-Waktu akan memberitahu apakah aku memilihmu bem bem.
sayangku. Kita lihat saja nanti. -Kita lihat saja nanti.
Kami akan lihat apakah Anda orangnya.
sayangku. Kita lihat saja nanti. -Kita lihat saja nanti.
Kami akan lihat apakah Anda bem bemnya. sayangku. Kita lihat saja nanti.
-Kita lihat saja nanti. -Kami akan lihat apakah kamu orangnya. sayangku.
Untuk saat ini, sayangku.
Untuk saat ini.
sayangku.
TERIMA KASIH.

Tonton video Franglish - Malembe

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam