Lagu lain dari Cameron Whitcomb
Deskripsi
Vokal: Cameron Whitcomb
Produser: Jack Riley
Pengaduk: Mitch McCarthy
Master: Nathan Dantzler
Cello: Rob Lowman
Penulis: Jack Riley
Penulis: Cal Shapiro
Penulis: Nolan Winfield Sipe
Penulis: Cameron Whitcomb
Lirik dan terjemahan
Asli
Everyone's got opinions, nothing but words.
But it don't make a difference, only care about yours. We could be in the Arctic, at the edge of the Earth.
Not a dime in my pocket.
For better or worse, rain through the snow, where you go, I will follow you.
Can we just run away, run away? We got no one to please.
At the end of the day, it's just you and me.
No, we don't need to travel, we got nowhere to be. At the end of the day, it's just you and me.
Oh.
Whoa. At the end of the day, it's just you and me.
At the foot of your doorstep, on the edge of my seat.
'Cause you move like the forest, and you sing like the trees. Oh, I've been at war, babe, but you offer me peace.
We could go broke or be smoke, it don't matter to me.
Rain through the snow, where you go, I will follow you. Mm.
Can we just run away, run away? We got no one to please.
At the end of the day, it's just you and me. No, we don't need to travel, we got nowhere to be.
At the end of the day, it's just you and me. Oh.
Whoa. At the end of the day, it's just you and me.
There's repercussions for loving someone as much as I do. Mm.
But even if it kills me, you're the one that I'll be buried next to.
Ah, can we just run away, run away?
We got no one to please. At the end of the day, it's just you and me.
No, we don't need to travel, we got nowhere to be.
At the end of the day, it's just you and me. Oh. Whoa.
At the end of the day, it's just you and me.
Terjemahan bahasa Indonesia
Setiap orang punya pendapat, hanya kata-kata saja.
Tapi itu tidak ada bedanya, hanya peduli pada dirimu sendiri. Kita bisa saja berada di Arktik, di ujung bumi.
Tidak ada sepeser pun di saku saya.
Baik atau buruk, hujan menembus salju, kemanapun kamu pergi, aku akan mengikutimu.
Bisakah kita lari saja, lari? Kami tidak punya siapa pun untuk menyenangkan.
Pada akhirnya, hanya kamu dan aku.
Tidak, kita tidak perlu bepergian, kita tidak punya tempat tujuan. Pada akhirnya, hanya kamu dan aku.
Oh.
Wah. Pada akhirnya, hanya kamu dan aku.
Di kaki depan pintu rumahmu, di tepi tempat dudukku.
Karena kamu bergerak seperti hutan, dan kamu bernyanyi seperti pepohonan. Oh, aku sedang berperang, sayang, tapi kamu menawarkanku kedamaian.
Kita bisa bangkrut atau menjadi asap, itu tidak masalah bagiku.
Hujan menembus salju, kemanapun kamu pergi, aku akan mengikutimu. Mm.
Bisakah kita lari saja, lari? Kami tidak punya siapa pun untuk menyenangkan.
Pada akhirnya, hanya kamu dan aku. Tidak, kita tidak perlu bepergian, kita tidak punya tempat tujuan.
Pada akhirnya, hanya kamu dan aku. Oh.
Wah. Pada akhirnya, hanya kamu dan aku.
Ada dampaknya jika kita mencintai seseorang seperti saya. Mm.
Tapi meski itu membunuhku, kaulah yang akan dikuburkan di sampingku.
Ah, bisakah kita lari saja, lari?
Kami tidak punya siapa pun untuk menyenangkan. Pada akhirnya, hanya kamu dan aku.
Tidak, kita tidak perlu bepergian, kita tidak punya tempat tujuan.
Pada akhirnya, hanya kamu dan aku. Oh. Wah.
Pada akhirnya, hanya kamu dan aku.