Lagu lain dari Ganczarska
Deskripsi
Produser: Luiza Ganczarska
Komposer: Igor Jaszczuk
Penulis Lirik: Igor Jaszczuk
Insinyur Campuran: Luiza Ganczarska
Insinyur Utama: Luiza Ganczarska
Vokal: Luiza Ganczarska
Keyboard: Luiza Ganczarska
Lirik dan terjemahan
Asli
Czuję, że wszystko we mnie się zmienia.
Otwarte oczy witają świt.
Serce wychodzi ze strefy cienia i takie samo nie będzie nic.
Kwitnących marzeń woń jest ukojna.
Ciało powoli nabiera sił. Jestem gotowa. Jestem spokojna.
Czekałam na to tak wiele dni.
Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko.
Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom.
Poranna trawa pieści mi stopy. Promienie słońca wysłały znak.
Na skrzydłach czuję już wiatru dotyk. Lecę do nieba.
Kobieta-ptak. Ooo.
Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko.
Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom. Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko. Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku merasa segalanya berubah dalam diriku.
Mata terbuka menyambut fajar.
Hati meninggalkan zona bayangan dan tidak ada yang sama lagi.
Aroma mimpi yang mekar sungguh menenangkan.
Tubuh perlahan mendapatkan kekuatan. saya siap. saya tenang.
Aku sudah menunggu ini selama berhari-hari.
Jiwa dipenuhi dengan nyanyian.
Pikiran terbang tinggi.
Saya merasakan kebebasan di luar.
Aku menatap mata awan.
Rerumputan pagi membelai kakiku. Sinar matahari mengirimkan sebuah tanda.
Aku sudah bisa merasakan sentuhan angin di sayapku. Saya terbang ke surga.
Wanita Burung. Ooh.
Jiwa dipenuhi dengan nyanyian.
Pikiran terbang tinggi.
Saya merasakan kebebasan di luar.
Aku menatap mata awan. Jiwa dipenuhi dengan nyanyian.
Pikiran terbang tinggi. Saya merasakan kebebasan di luar.
Aku menatap mata awan.