Deskripsi
Komposer: そら
Penulis lirik: そら
Penyusun: らそんぶる
Lirik dan terjemahan
Asli
あの時この瞬間だけは忘れないなと思っていた。
君の髪か ら揺れる経験の香り。
汗だくになった君の左手 も私それなりに好きだったよ。
大切なものが増えてゆく度に少しずつきっと何かを 捨てなきゃいけないんだね。
君のことだけはと思っていた けど、あの頃の小さな約束。
いつかまた独りぼっちだった ら。
ああ。
あの時 この瞬間だけは忘れられないと思っていたことも、もう今は思い出せ なくなってしまった。
それがなぜかすごく嬉しいと感 じてる自分がいる。
大 切 なものが増えてゆく度に、一つずつ何かをいらないと思 ってしまうんだね。 全てを守っていくなんてことできやしないから。
本当に大事なものの愛し方は忘れたくないよ。
大切なもの が増えてゆく度に、少しずつきっと何かを捨てなきゃいけないんだね。
君のことだけはと思っていたけど、あの頃の小さ な約束。 いつかまた独りぼっちだったら。
ああ。
なんてもう今は思ってないけ ど。
Terjemahan bahasa Indonesia
Saat itu, saya pikir saya tidak akan pernah melupakan momen ini.
Aroma pengalaman melambai dari rambut Anda.
Saya juga menyukai tangan kiri Anda yang berkeringat.
Setiap kali hal yang kita hargai bertambah, kita harus melepaskan sesuatu itu sedikit demi sedikit.
Yang aku pikirkan tentangmu hanyalah janji kecil yang kita buat saat itu.
Aku berharap aku sendirian lagi suatu hari nanti.
Ah.
Saat itu, saya pikir saya tidak akan pernah bisa melupakan momen ini, tetapi sekarang saya tidak dapat mengingatnya lagi.
Untuk beberapa alasan, saya merasa sangat senang tentang hal itu.
Ketika jumlah hal penting bertambah, saya mendapati diri saya berpikir bahwa saya tidak lagi membutuhkannya. Tidak mungkin melindungi semuanya.
Saya tidak ingin melupakan bagaimana mencintai hal-hal yang benar-benar penting.
Setiap kali hal yang kita hargai bertambah, kita harus melepaskan sesuatu itu sedikit demi sedikit.
Aku hanya memikirkanmu, tapi janji kecil yang kita buat saat itu. Jika aku sendirian lagi suatu hari nanti.
Ah.
Tapi aku tidak memikirkan hal itu lagi.