Lagu lain dari Bellboy
Deskripsi
Arranger: Arthur Azara
Arranger: Joseph Sepupu
Drum: Michael Declerck
Vokal Utama: Bellboy
Insinyur Menguasai: Chab
Insinyur Pencampur: Michael Declerck
Produser: Bellboy
Komposer: Arthur Azara
Komposer: Joseph Sepupu
Lirik dan terjemahan
Asli
Sorti par la porte d'entrée, j'ai attendu la nuit tomber.
Dehors, un jardin enneigé.
En marchant, je fais craquer l'herbe.
Je vois les portes qui se ferment pendant que les chats se promènent.
Tu me manques, c'est plus fort que moi.
Je vois des fleurs, je pense à toi.
Le vent qui ne revient jamais.
Comme tout finit par nous quitter.
On est toujours un peu les mêmes quand on fait des pas dans la neige.
Sorti par la porte d'entrée, j'ai attendu la nuit tomber.
Un jardin d'hiver sous mes pieds.
En marchant, je le fais craquer.
Je pense à toi.
Je pense à toi.
Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi.
Je pense à toi.
Je pense à toi.
Le temps qui ne revient jamais.
Les jours qu'on finit par compter.
On est toujours un peu les mêmes.
On pense surtout à ceux qu'on aime.
Sorti par la porte d'entrée, j'ai attendu la nuit tomber.
Dehors, un jardin enneigé. En marchant, je fais tout craquer.
Je pense à toi.
Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi.
Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi.
Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi. Je pense à toi
Terjemahan bahasa Indonesia
Keluar melalui pintu depan, aku menunggu malam tiba.
Di luar, taman bersalju.
Saat saya berjalan, saya membuat rumput berderak.
Saya melihat pintu ditutup sementara kucing-kucing berjalan berkeliling.
Aku merindukanmu, itu lebih kuat dariku.
Aku melihat bunga, aku memikirkanmu.
Angin yang tidak pernah kembali.
Bagaimana semuanya akhirnya meninggalkan kita.
Kita selalu bersikap sama saat melangkah di salju.
Keluar melalui pintu depan, aku menunggu malam tiba.
Taman musim dingin di bawah kakiku.
Saat saya berjalan, saya membuatnya retak.
aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu.
Waktu yang tidak pernah kembali.
Hari-hari yang akhirnya kita hitung.
Kami masih sedikit sama.
Kita terutama memikirkan orang-orang yang kita cintai.
Keluar melalui pintu depan, aku menunggu malam tiba.
Di luar, taman bersalju. Saat aku berjalan, aku membuat semuanya retak.
aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu.
aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu. aku sedang memikirkanmu