Lagu lain dari Тоня Матвієнко
Deskripsi
Produser, Mixing Engineer, Mastering Engineer, Arranger: Віталій Телезин
Pencampuran Insinyur Kedua: Ярослав Криничанський
Insinyur Perekaman: Ростислав Терешко
Penyusun: ALESSON
Lirik dan terjemahan
Asli
Тримай мене, не відпускай.
Тримай мене, не полишай.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Погляди веселі, погляди сумні.
Ми із різної крові, однієї на всій Землі. Піднімай руки вгору, цінуй кожний момент.
Цінуй тих, хто поряд. Любити людей це тренд.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Сліди на дорозі, відбитки на склі.
Різні й неповторні, однієї на всій Землі. Бачиш в небі сонце, чуєш дитячий сміх.
Світ на твоєму боці, світло любить своїх.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Terjemahan bahasa Indonesia
Pegang aku, jangan biarkan aku pergi.
Pegang aku, jangan tinggalkan aku.
Bersama-sama mereka menjadi kampung halaman, kutub-kutub yang berbeda bertemu.
Lihatlah lebih dalam, rangkul dalam keheningan, suara-suara melebur menjadi bisikan.
Terlihat ceria, terlihat sedih.
Kita berasal dari darah yang berbeda, satu di seluruh Bumi. Angkat tangan, hargai setiap momen.
Hargai orang-orang di sekitar Anda. Mencintai orang adalah sebuah tren.
Bersama-sama mereka menjadi kampung halaman, kutub-kutub yang berbeda bertemu.
Lihatlah lebih dalam, rangkul dalam keheningan, suara-suara melebur menjadi bisikan.
Jejak di jalan, cetakan di kaca.
Berbeda dan unik, satu di seluruh Bumi. Anda melihat matahari di langit, Anda mendengar tawa anak-anak.
Dunia ada di sisimu, cahaya mencintai miliknya sendiri.
Bersama-sama mereka menjadi kampung halaman, kutub-kutub yang berbeda bertemu.
Lihatlah lebih dalam, rangkul dalam keheningan, suara-suara melebur menjadi bisikan.
Bersama-sama mereka menjadi kampung halaman, kutub-kutub yang berbeda bertemu.
Lihatlah lebih dalam, rangkul dalam keheningan, suara-suara melebur menjadi bisikan.