Lagu lain dari Herbert Grönemeyer
Lagu lain dari Rundfunkchor Berlin
Deskripsi
Produser, Insinyur Rekaman: Alex Silva
Vokalis, Produser, Komposer Penulis Lirik: Herbert Grönemeyer
Insinyur Pencampur, Insinyur Rekaman: Ralf C. Mayer
Insinyur Utama: Robin Schmidt
Insinyur Tambahan: Horst Korner
Vokalis: Markus Zimmermann
Paduan Suara: Rundfunkchor Berlin
Pengatur Paduan Suara: Philip Mayers
Konduktor: Gijs Leenaars
Asisten Konduktor: Justus Barleben
Lirik dan terjemahan
Asli
Du schämte Frack, dem ich gewinkt.
Man blinkt vor lauter Liebe blind.
Ohne Regen kein Verkehr. Es kommt ein
Licht von irgendwohin.
Man sagt oft nichts und redet viel. Im
Fieberwahn, im Hochgefühl.
Ach wär doch Liebe nur ein Wort.
Du bist verwirrend, Siren.
Ohne Haken in dir stehen.
Der langen Zunge ging vorbei.
Ich habe keine Masche bei.
Man sagt oft nichts und redet viel. Im
Fieberwahn, im Hochgefühl.
Die Erde dreht sich rechtsherum.
Du bist mein unfassbarster Grund.
Und selbst Sirenen hielten mich keinen Millimeter fern.
Die Welt ist furchtbar und auch gemein. Das
Leben könnt nicht besser sein.
Nicht alles ist gesund.
Du bist mein unfassbarer Grund.
Terjemahan bahasa Indonesia
Anda malu dengan jas berekor yang saya lambaikan.
Anda berkedip membabi buta karena cinta.
Tanpa hujan tidak ada lalu lintas. Itu masuk
Cahaya dari suatu tempat.
Anda sering diam saja dan banyak bicara. Di
Delirium demam, dalam kegembiraan.
Oh, andai saja cinta hanya sebuah kata.
Kamu membingungkan, Siren.
Berdiri di dalam dirimu tanpa kaitan.
Lidah panjang itu lewat.
Saya tidak punya jahitan.
Anda sering diam saja dan banyak bicara. Di
Delirium demam, dalam kegembiraan.
Bumi berputar searah jarum jam.
Anda adalah alasan saya yang paling luar biasa.
Dan bahkan sirene pun tidak menjauhkanku satu inci pun.
Dunia ini mengerikan dan juga kejam. Ini
Hidup tidak bisa lebih baik.
Tidak semuanya sehat.
Anda adalah alasan saya yang luar biasa.