Deskripsi
Produser: Ayla Çelik
Insinyur Menguasai: Utku Unsal
Insinyur Pencampur: Miraç Kutlu
Insinyur Suara: Miraç Kutlu
Fotografer: Metin Arolat
Musisi Studio: Caner Güneysu
Komposer: Ayla Çelik
Komposer: Serdar Aslan
Penulis lirik: Ayla Çelik
Arranger: Miraç Kutlu
Lirik dan terjemahan
Asli
Gidebilen gitmeli bence burdan vakit geç olmadan.
Öyle kırılgan bir güzellik ki aşktan bize kalan.
Yağmurdan kaçmak için içeri girmiş bir yabancı gibiyim.
Sahip olduğum hiçbir şeye, hiçbir yere ait değilim sevgilim.
Sen siyahı biliyorsun, sen beyazı biliyorsun.
Ama bir de kırmızı var. O da ben.
Ah beni tanıyorsun, üzülmem mi sanıyorsun? Yüreğimde bir sızı var.
O da sen.
Yağmurdan kaçmak için içeri girmiş bir yabancı gibiyim.
Sahip olduğum hiçbir şeye, hiçbir yere ait değilim sevgilim.
Sen siyahı biliyorsun, sen beyazı biliyorsun.
Ama bir de kırmızı var. O da ben.
Ah beni tanıyorsun, üzülmem mi sanıyorsun? Yüreğimde bir sızı var.
O da sen.
Ah beni tanıyorsun, üzülmem mi sanıyorsun? Yüreğimde bir sızı var.
O da sen.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya pikir mereka yang bisa pergi harus pergi sebelum terlambat.
Keindahan rapuh yang diwariskan kepada kita oleh cinta.
Aku seperti orang asing yang masuk ke dalam untuk menghindari hujan.
Aku bukan milik apa pun atau di mana pun yang kumiliki, sayangku.
Anda tahu hitam, Anda tahu putih.
Tapi ada juga yang berwarna merah. Itu aku juga.
Oh, kamu kenal aku, apa menurutmu aku tidak akan marah? Ada rasa sakit di hatiku.
Dan itu kamu.
Aku seperti orang asing yang masuk ke dalam untuk menghindari hujan.
Aku bukan milik apa pun atau di mana pun yang kumiliki, sayangku.
Anda tahu hitam, Anda tahu putih.
Tapi ada juga yang berwarna merah. Itu aku juga.
Oh, kamu kenal aku, apa menurutmu aku tidak akan marah? Ada rasa sakit di hatiku.
Dan itu kamu.
Oh, kamu kenal aku, apa menurutmu aku tidak akan marah? Ada rasa sakit di hatiku.
Dan itu kamu.