Lagu lain dari Boaz
Deskripsi
Vokal: Boas
Produser: Remme ter Haar
Master: Robin Hunt
Produser: Stephan Cuny
Komposer, Penulis Lirik: Boaz Roelevink
Komposer, Penulis Lirik: Quinten Meiresonne
Lirik dan terjemahan
Asli
Ik rijd op de M31. De lucht kleurt paars en de zon is bijna ondergegaan.
Ik probeer nog steeds dingen gedaan te krijgen. Ik zit te veel in mijn hoofd.
Ik heb groene velden links en rechts van mij.
Voordat ik het weet, blokkeert de duisternis mijn zicht. En ik zit vast in mijn rusteloze geest. Ik mis wat schoonheid die ik probeer te vinden.
'Cause I need to let go to see more around me.
Dit leven wordt niet gegeven als je het niet naar binnen laat schijnen.
Now, wanna live in the moment.
Haal nu even diep adem.
Ik wil mijn tijd niet verspillen, het leven voorbij laten gaan.
Het duurt maar een seconde om even naar de lucht te kijken.
Kijk eens goed rond.
Kijk eens goed rond.
De snelweg verandert in een lichtshow waarbij alle rode lichten proberen thuis te komen.
Ik staar nog steeds in het onbekende en vraag me af waar mijn leven naartoe zou gaan.
I always got something to think about. But I forget what's important now.
Ik zie mijn zussen groot worden en mijn hond ouder zien worden.
'Cause I need to let go to feel more around me.
Dit leven wordt niet gegeven als je het niet naar binnen laat schijnen.
Now, wanna live in the moment.
Haal nu even diep adem.
Ik wil mijn tijd niet verspillen, laat het leven voorbijgaan.
Het duurt maar een seconde om even naar de lucht te kijken.
Tijd om los te laten wat er in mijn hoofd zit.
Focus op wat er hier en nu gebeurt.
Laat het niet los.
All the colors outside are so bright. Haven't let them in for a long, long time.
Nu weet ik dat
Ik moet ze laten stralen.
Nu wil ik in het moment leven.
Haal nu even diep adem.
Ik wil mijn tijd niet verspillen, het leven voorbij laten gaan.
Het duurt maar een seconde om even naar de lucht te kijken.
Just take a good look around.
Just take a good look around, yeah.
Just take a good look around.
Oh schatje, kijk nu eens rond.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya mengemudi di M31. Langit berubah ungu dan matahari hampir terbenam.
Saya masih berusaha menyelesaikan semuanya. Aku terlalu terjebak di kepalaku.
Ada ladang hijau di kiri dan kananku.
Sebelum aku menyadarinya, kegelapan menghalangi pandanganku. Dan aku terjebak dalam pikiranku yang gelisah. Merindukan keindahan yang kucoba temukan.
Karena aku harus melepaskannya untuk melihat lebih banyak di sekitarku.
Kehidupan ini tidak akan diberikan jika Anda tidak membiarkannya bersinar.
Sekarang, ingin hidup di saat ini.
Tarik napas dalam-dalam sejenak sekarang.
Saya tidak ingin menyia-nyiakan waktu saya, membiarkan hidup berlalu begitu saja.
Hanya butuh waktu sedetik untuk melihat ke langit sejenak sekarang.
Perhatikan baik-baik.
Perhatikan baik-baik.
Jalan raya berubah menjadi pertunjukan cahaya dengan semua lampu merah mencoba untuk pulang.
Aku masih menatap ke hal yang tidak diketahui, bertanya-tanya ke mana arah hidupku.
Saya selalu punya sesuatu untuk dipikirkan. Tapi aku lupa apa yang penting sekarang.
Melihat saudara perempuan saya bertambah tinggi dan anjing saya bertambah tua.
Karena aku harus melepaskannya untuk merasakan lebih banyak di sekitarku.
Kehidupan ini tidak akan diberikan jika Anda tidak membiarkannya bersinar.
Sekarang, ingin hidup di saat ini.
Tarik napas dalam-dalam sejenak sekarang.
Tak ingin menyia-nyiakan waktuku, biarkan hidup berlalu begitu saja.
Hanya butuh waktu sedetik untuk melihat ke langit sejenak sekarang.
Saatnya melepaskan apa yang ada di kepalaku.
Fokuskan apa yang terjadi saat ini pada saat ini.
Jangan lepaskan itu.
Semua warna di luar sangat cerah. Sudah lama sekali tidak membiarkan mereka masuk.
Sekarang saya tahu itu
Saya harus membiarkan mereka bersinar.
Sekarang, ingin hidup di saat ini.
Tarik napas dalam-dalam sejenak sekarang.
Saya tidak ingin menyia-nyiakan waktu saya, membiarkan hidup berlalu begitu saja.
Hanya butuh waktu sedetik untuk melihat ke langit sejenak sekarang.
Perhatikan baik-baik.
Coba lihat sekelilingmu baik-baik, ya.
Perhatikan baik-baik.
Oh sayang, lihatlah sekelilingmu sekarang.