Lagu lain dari KAMI WA SAIKORO WO FURANAI
Lirik dan terjemahan
Asli
バカバカせたくれるわ思い出す 青く空 淡い夢 を彷徨う僕 君 にいた誰かまた気がつけば探してる どこに行っても 年をいっても 晴れる空も眠り 花台色に染まるたびまた 思い出す 君がそばにいた夏 揺らり揺れるソランボートで何 か君の横顔がさ 真昼の湖面に 浮かぶせいさより煌めいて見えたのに 照れ隠しで驚けたままレ ンズ越しに君を愛しいと思っ たなぜ今ならまっすぐに見つめられ るの に 編み込みに髪飾り椿柄の浴衣が 夜空に咲く花び らより 儚 く 眩しく淡みたく弾 けそう でいなくならないように手 に握った 晴れはゆるぐん調 に声がいてる七色の虹まで近づ けども近づけどもまた遠く 夏の群れ 君の香り笑う 時の癖も雲さざ波にさらわれ 花火が 上がってさよならまたねさえ君に 告げられない 今
Terjemahan bahasa Indonesia
Itu membuatku tertawa, mengingatku Saat aku mengembara melintasi langit biru dan mimpi pucat, aku mendapati diriku mencari seseorang yang bersamamu lagi. Ke mana pun saya pergi, berapa pun usia saya, langit cerah tertidur, dan setiap kali warnanya berubah menjadi petak bunga, saya teringat lagi. Di musim panas ketika kamu berada di sisiku, ada sesuatu tentang profilmu di perahu Soran yang bergoyang. Meski tampak lebih berkilau dibandingkan permukaan danau saat tengah hari. Aku malu dan terkejut, tapi kupikir aku mencintaimu melalui lensa.Mengapa, meskipun aku bisa menatap lurus ke arahmu sekarang, yukata kepangku dengan pola kamelia di rambutku lebih fana daripada kelopak bunga yang mekar di langit malam, menyilaukan dan pucat, dan aku memegangnya di tanganku agar tidak hilang.Langit cerah perlahan mendekat ke pelangi tujuh warna dengan suaranya, tapi saat aku mendekatinya, pelangi itu jauh lagi. Aromamu membuatku tertawa, dan kebiasaan waktu tersapu oleh riak awan, dan kembang api meledak, dan sekarang aku bahkan tidak bisa mengucapkan selamat tinggal atau bertemu denganmu lagi.