Lirik dan terjemahan
Asli
負けない何かが欲しい
"私"だけの愛が欲しい
そうすればきっと僕らは
比べないで居れる
あれこれ理由が欲しい
"私"だけ独りのような
寂しい夜には
何に抱きつけばいい?
羨ましい
ただ虚しい
嫌われたくもないけど
自分を好きで居たい
Darling 僕の背中に乗って泳いでて
やるせない日々の海はとても深いから
「誰かの私でありたかった」
勘違いしちゃうから
ひとりにしないでよね
La-la, ooh
La-la, ooh
信じれる何かが欲しい
解けない絆が欲しい
そうすればきっと僕らは
呆れないで居られる
大事にしていてもいい?
強がりが崩れる夜は
体丸めて 布団で小さくなってる
羨ましい
ただ虚しい
自分で選んだ道でも
たまに振り返ってしまう
Darling 私の腕の中で休んでて
悲しくて堪らない 人はとても弱いから
「誰かの私でありたかった」
彷徨ってしまうから
ひとりにしないでよね
限りある世の中のせいで狂ってる
果てしなく続く時間に燻ってる
みんなと同じだからって
僕の 私の
ワダカマリが楽になるわけじゃない
Darling 本当の音を聴いて
やるせない日々の膿は出切らないけど
ねぇ 私の私で居てもいいの?
あの子にはなれないし
なる必要も無いから
Darling, darling
Darling, darling
Darling, darling
Darling, darling
Darling, darling
Darling, darling
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya menginginkan sesuatu yang tidak akan mengecewakan saya
Aku ingin cinta hanya untukku
Jika kita melakukan itu, pasti kita akan melakukannya
Saya bisa bertahan tanpa membandingkan
Saya ingin alasan
Rasanya aku satu-satunya yang sendirian
Di malam yang sepi
Apa yang harus saya peluk?
aku cemburu
Kosong saja
Tapi aku tidak ingin kamu membenciku
Saya ingin mencintai diri saya sendiri
Sayang, berenanglah di punggungku
Lautan hari-hari tanpa harapan begitu dalam
“Aku ingin menjadi diriku yang lain.”
Karena Anda akan salah paham
Jangan tinggalkan aku sendiri
La-la, ooh
La-la, ooh
Saya menginginkan sesuatu yang dapat saya percayai
Saya ingin ikatan yang tidak bisa dipatahkan
Jika kita melakukan itu, pasti kita akan melakukannya
Saya bisa bertahan tanpa kecewa
Bisakah saya mengurusnya?
Pada malam ketika keberanianku hancur
Tubuhku meringkuk dan aku semakin kecil di bawah kasur.
aku cemburu
Kosong saja
Bahkan jalan yang aku pilih
Terkadang saya melihat ke belakang
Sayang beristirahat di pelukanku
Saya tidak dapat menahan kesedihan karena orang-orang sangat lemah
“Aku ingin menjadi diriku yang lain.”
Karena pada akhirnya aku mengembara
Jangan tinggalkan aku sendiri
Saya gila karena dunia yang terbatas
Itu membara dalam waktu yang tak ada habisnya
Karena aku sama dengan orang lain
milikku milikku
Wada Kamari tidak menjadi lebih mudah.
Sayang, dengarkan suara aslinya
Aku tidak bisa menghilangkan nanah dari hari-hariku yang membosankan, tapi
Hei, bolehkah aku menjadi diriku sendiri?
Aku tidak bisa menjadi gadis itu
Tidak perlu
Sayang, sayang
Sayang, sayang
Sayang, sayang
Sayang, sayang
Sayang, sayang
Sayang, sayang