Deskripsi
Produser: Walther Richter
Insinyur Perekaman: Jürgen Wentorf
Penulis Lirik, Vokalis, Komposer: Reinhard Mey
Vokalis: Penyanyi Die Rosy
Lirik dan terjemahan
Asli
In meinem Garten, in meinem Garten
Blühte blau der Rittersporn
Zwischen dem Unkraut, in meinem Garten
Im Geröll in meinem Garten
Wo die anderen Blumen verdorr'n
Blumen verdorr'n
In meinem Dache, in meinem Dache
Baut' ein Rabe sich sein Nest
Unter meinem brüchigen Dache
Unter dem zerfallenen Dache
Wo der Wind durch die Balken bläst
Wo der Wind durch die Balken bläst
In mein Leben, in mein Leben
Hat sie sich zu mir verirrt
Und sie nahm Platz in meinem Leben
Platz in meinem engen Leben
Und hat meine Gedanken verwirrt
Gedanken verwirrt
Was ich besaß, hab' ich ihr gegeben
An Vernunft und an Verstand
Meine Seele ihr gegeben
Mag's der liebe Gott vergeben
Weil ich sonst nichts zu schenken fand
Weil ich sonst nichts zu schenken fand
In meinem Garten, in meinem Garten
Goss ich meinen Rittersporn
Jätete Unkraut in meinem Garten
Harkte emsig meinen Garten
Doch die Blume verwelkte im Zorn
Verwelkte im Zorn
Für den Raben in meinem Dache
Deckt' ich Ziegel Stück für Stück
Wo es Löcher gab im Dache
Doch ins Nest unter dem Dache
Kam der Rabe nie mehr zurück
Kam der Rabe nie mehr zurück
Seit jenem Tag, an dem der Rabe
Sein geschütztes Nest verschmäht
Seit ich die Blume trug zu Grabe
Meine Ruhe nicht mehr habe
Bitt' ich, dass sie nicht auch von mir geht
Dass sie nicht geht
Ging sie fort, ging auch mein Leben
Und das ist kein leeres Wort
Was ich besaß, hab' ich vergeben
Meine Seele und mein Leben
Und die nähme sie mit sich hinfort
Und die nähme sie mit sich hinfort
Terjemahan bahasa Indonesia
Di kebunku, di kebunku
Delphinium mekar dengan warna biru
Di antara rumput liar, di kebunku
Di reruntuhan tamanku
Dimana bunga lainnya layu
Bunga layu
Di atapku, di atapku
Seekor gagak membangun sarangnya
Di bawah atapku yang runtuh
Di bawah atap yang runtuh
Dimana angin bertiup melalui balok
Dimana angin bertiup melalui balok
Dalam hidupku, dalam hidupku
Apakah dia menyimpang ke arahku?
Dan dia mengambil tempat dalam hidupku
tempat dalam hidupku yang sempit
Dan mengacaukan pikiranku
Pikiran bingung
Aku memberinya semua milikku
Alasan dan pemahaman
Memberikan jiwaku padanya
Semoga Tuhan yang baik mengampuninya
Karena saya tidak dapat menemukan hal lain untuk diberikan
Karena saya tidak dapat menemukan hal lain untuk diberikan
Di kebunku, di kebunku
Saya menyirami delphinium saya
Mencabut rumput liar di kebun saya
Sibuk menyapu kebunku
Namun bunga itu layu karena marah
Layu karena marah
Untuk gagak di atap rumahku
Saya menutupi batu bata sepotong demi sepotong
Dimana ada lubang pada atapnya
Tapi masuk ke dalam sarang di bawah atap
Gagak itu tidak pernah kembali
Gagak itu tidak pernah kembali
Sejak hari itu si gagak
Sarangnya yang dilindungi ditolak
Sejak saya membawa bunga itu ke kuburan
Saya tidak lagi memiliki ketenangan pikiran
Saya meminta agar dia tidak meninggalkan saya juga
Bahwa dia tidak akan pergi
Jika dia pergi, begitu pula hidupku
Dan itu bukanlah sebuah kata kosong
Saya memberikan apa yang saya miliki
Jiwaku dan hidupku
Dan dia akan membawanya
Dan dia akan membawanya