Deskripsi
Produser: Saul Moreno
Insinyur Rekaman, Insinyur Pencampur, Insinyur Mastering: Lan Hovier Delgado Romero
Penata Musik: Andy Valenzuela
Lirik dan terjemahan
Asli
La noche brilla como brilla tu mirada.
El sueño no me alcanza pa' pensar e imaginar una vida contigo.
Baby, your eyes got me hypnotized.
I'm so under your spell, I can't escape.
I'm lost in your gaze.
Contigo siento que el mundo es tan distinto, que todo lo miro ya tan bonito.
Como un viento céfiro cuando calienta el soool.
Amor, yo pierdo la cabeza en tu mirada.
I get a little hazy cuando me hablas.
Así se siente tu amor.
Lore y Las Marías.
Si yo te perdiera, me sentiría morir.
Por eso a Dios le ruego que te quedes junto a mí.
Contigo siento que el mundo es tan distinto, que todo lo miro ya tan bonito.
Como un viento céfiro cuando calienta el soool.
Amor, yo pierdo la cabeza en tu mirada.
I get a little hazy cuando me hablas.
Así se siente el amooor.
Terjemahan bahasa Indonesia
Malam bersinar saat matamu bersinar.
Tidur saja tidak cukup bagiku untuk memikirkan dan membayangkan hidup bersamamu.
Sayang, matamu membuatku terhipnotis.
Aku sangat terpengaruh oleh mantramu, aku tidak bisa melarikan diri.
Aku tersesat dalam tatapanmu.
Bersamamu aku merasa dunia begitu berbeda, hingga kini aku melihat segala sesuatunya indah.
Bagaikan angin zephyr yang menghangatkan sukma.
Sayang, aku kehilangan akal saat menatapmu.
Saya menjadi sedikit kabur ketika Anda berbicara dengan saya.
Seperti inilah rasanya cintamu.
Lore dan Las Marías.
Jika aku kehilanganmu, aku merasa ingin mati.
Itu sebabnya aku berdoa kepada Tuhan agar kamu tetap bersamaku.
Bersamamu aku merasa dunia begitu berbeda, hingga kini aku melihat segala sesuatunya indah.
Bagaikan angin zephyr yang menghangatkan sukma.
Sayang, aku kehilangan akal saat menatapmu.
Saya menjadi sedikit kabur ketika Anda berbicara dengan saya.
Beginilah rasanya cinta.