Lagu lain dari Good Neighbours
Deskripsi
Produksi Musik, Vokalis, Produser, Insinyur, Komposer Penulis Lirik: Scott Verrill
Produksi Musik, Insinyur, Produser, Vokalis, Komposer Penulis Lirik: Oli Fox
Insinyur Pencampur: Dan Grech-Marguerat
Insinyur Utama: Matt Colton
Lirik dan terjemahan
Asli
I know we've been around the same old town
But suddenly, the weather's changed
No, it's not Hollywood, but maybe soon
I'm gonna make myself a name
So, won't you give me some sunshine in my soul?
Cutting my teeth on solid gold
Skipping my stones on waterfalls (oh)
Nothing but blue skies in my head
I don't care if I wind up dead
Chasing that feeling in my chest
God knows I'm ready for it (ay)
Oh, yeah
Oh, yeah
If you want more
Tell me why the hell I'm waiting for the encore
All my dreams are ricocheting out the front door
Out the front door
Do you want more?
Never been a skater, but I'm pulling 180s out on the daily
All the haters saying I'm dreaming (too big), drives me crazy
But I'd rather be a dreamer
Don't wanna give myself a ceiling
(I wanna) give me some sunshine in my soul
Cutting my teeth on solid gold
Skipping my stones on waterfalls (oh)
Nothing but blue skies in my head
I don't care if I wind up dead
Chasing that feeling in my chest
God knows I'm ready for it (ay)
Life is just a game, you gotta play 'til you get old
So puff your chest and wish the best to everyone you know
Yeah, life is just a game, you gotta play 'til you get old
So puff your chest and wish the best to everyone you know
Give me some sunshine in my soul, cutting my teeth on solid gold (ay)
Life is just a game, you gotta play 'til you get old
So puff your chest and wish the best to everyone you know
Yeah, life is just a game, you gotta play 'til you get old
So puff your chest and wish the best to everyone you know
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya tahu kita pernah berada di kota tua yang sama
Namun tiba-tiba cuaca berubah
Tidak, ini bukan Hollywood, tapi mungkin segera
Aku akan membuat diriku terkenal
Jadi, maukah kamu memberiku sedikit sinar matahari di jiwaku?
Memotong gigiku pada emas murni
Melewatkan batuku di air terjun (oh)
Hanya langit biru yang ada di kepalaku
Aku tidak peduli jika aku mati
Mengejar perasaan itu di dadaku
Tuhan tahu aku siap untuk itu (ay)
Oh ya
Oh ya
Jika Anda ingin lebih
Katakan padaku kenapa aku menunggu encore
Semua mimpiku memantul ke luar pintu depan
Keluar dari pintu depan
Apakah Anda ingin lebih?
Belum pernah menjadi skater, tapi saya melakukan 180-an setiap hari
Semua haters bilang aku sedang bermimpi (terlalu besar), membuatku gila
Tapi aku lebih suka menjadi pemimpi
Tidak ingin memberi diriku batasan
(Saya ingin) memberi saya sinar matahari dalam jiwa saya
Memotong gigiku pada emas murni
Melewatkan batuku di air terjun (oh)
Hanya langit biru yang ada di kepalaku
Aku tidak peduli jika aku mati
Mengejar perasaan itu di dadaku
Tuhan tahu aku siap untuk itu (ay)
Hidup hanyalah sebuah permainan, kamu harus bermain sampai kamu tua
Maka membusungkan dadamu dan mendoakan yang terbaik untuk semua orang yang kamu kenal
Ya, hidup hanyalah sebuah permainan, kamu harus bermain sampai kamu tua
Maka membusungkan dadamu dan mendoakan yang terbaik untuk semua orang yang kamu kenal
Beri aku sinar matahari di jiwaku, potong gigiku di atas emas murni (ay)
Hidup hanyalah sebuah permainan, kamu harus bermain sampai kamu tua
Maka membusungkan dadamu dan mendoakan yang terbaik untuk semua orang yang kamu kenal
Ya, hidup hanyalah sebuah permainan, kamu harus bermain sampai kamu tua
Maka membusungkan dadamu dan mendoakan yang terbaik untuk semua orang yang kamu kenal