Lagu lain dari Rondodasosa
Deskripsi
Produser: AVA
Pemrogram: AVA
Produser: MARRAMVSIC
Pemrogram: MARRAMVSIC
Vokal: Rondodasosa
Insinyur Utama: Tommaso Bianchi
Komposer: AVA
Komposer: MARRAMVSIC
Penulis lirik: Rondodasosa
Lirik dan terjemahan
Asli
Oh-oh-oh.
Oh-oh-oh. Oh-oh-oh. Oh-oh-oh. Oh-oh-oh.
Ok, yo.
Lei si consola mentre beve red wine.
Mentre lo facciamo si aggrappa ai miei diamonds. Sono nel mio mondo, sono troppo high. Se fotto con te allora è for life.
Ancora i messaggi sopra il mio Motorola. Le penate fuori da quella scuola.
Le serate in disco prima della fama. Tutto era diverso, era tutta un'altra storia.
Per la strada di notte, volto coperto. Le luci spente, batte forte il cuore.
Fanno la ronda, fischiano forte. E tutti quanti corrono veloce dalla sera prima.
Adrenalina, fuggono in fretta, puntano alla cima.
Non importa quanto conta la cifra.
Yeah, non c'è scopo di benefit. Dammi i soldi oppure fottiti.
I soldi volano in aria tipo colibrì. Arti di strada, ne usciamo vivi, ne usciamo più ricchi.
Racks to riches. Mi spingo al limite, drugs nel mio body.
Se sono triste faccio un po' di shopping. Rich pain.
Rimpiazzo i dolori con soldi. Lei si consola mentre beve red wine.
Mentre lo facciamo si aggrappa ai miei diamonds. Sono nel mio mondo, sono troppo high.
Se fotto con te allora è for life. Ancora i messaggi sopra il mio Motorola.
Le penate fuori da quella scuola. Le serate in disco prima della fama.
Tutto era diverso, era tutta un'altra storia. Ragazzi persi in strada come zombie.
Non mi fido, no, tu non sei mio homie.
Ho imparato sulla pelle che non serve a niente se alla fine poi siamo soli. Te lo ricordo quando avevamo dei sogni, quando mancavano i soldi.
Restavo coi piedi per terra, nella merda. Sapevo sarebbe arrivata, non avevo fretta.
Io vengo dalla strada, mi odiano solo perché ce l'ho fatta.
Comunque vada io ci credo perché so che tutto cambia, ma tu non cambi. Torno la sera tardi.
Niente mi calma. Prendo il modo, rifletti. Lei si consola mentre beve red wine.
Mentre lo facciamo si aggrappa ai miei diamonds.
Sono nel mio mondo, sono troppo high. Se fotto con te allora è for life. Ancora i messaggi sopra il mio Motorola.
Le penate fuori da quella scuola. Le serate in disco prima della fama.
Tutto era diverso, era tutta un'altra storia.
Terjemahan bahasa Indonesia
Oh-oh-oh.
Oh-oh-oh. Oh-oh-oh. Oh-oh-oh. Oh-oh-oh.
Oke, kamu.
Dia menghibur dirinya sendiri sambil minum anggur merah.
Sementara kami melakukan ini, dia memegang berlianku. Aku berada di duniaku sendiri, aku terlalu tinggi. Jika aku bercinta denganmu maka itu seumur hidup.
Masih pesan di Motorola saya. Penates keluar dari sekolah itu.
Malam disko sebelum ketenaran. Semuanya berbeda, itu adalah cerita yang berbeda.
Di jalan pada malam hari, wajah tertutup. Lampu mati, jantung berdebar kencang.
Mereka berkeliling sambil bersiul keras. Dan semua orang telah berlari kencang sejak malam sebelumnya.
Adrenalin, mereka lari dengan cepat, mengincar puncak.
Tidak peduli betapa pentingnya angka itu.
Ya, tidak ada tujuan manfaatnya. Beri aku uang atau persetan denganmu.
Uang terbang di udara seperti burung kolibri. Seni jalanan, kita menjadi hidup, kita menjadi lebih kaya.
Rak menuju kekayaan. Saya memaksakan diri sampai batasnya, obat-obatan ada di tubuh saya.
Jika saya sedih, saya berbelanja. Rasa sakit yang luar biasa.
Saya mengganti rasa sakit dengan uang. Dia menghibur dirinya sendiri sambil minum anggur merah.
Sementara kami melakukan ini, dia memegang berlianku. Aku berada di duniaku sendiri, aku terlalu tinggi.
Jika aku bercinta denganmu maka itu seumur hidup. Masih pesan di Motorola saya.
Penates keluar dari sekolah itu. Malam disko sebelum ketenaran.
Semuanya berbeda, itu adalah cerita yang berbeda. Anak-anak tersesat di jalan seperti zombie.
Saya tidak percaya, tidak, Anda bukan teman saya.
Saya belajar dari pengalaman pahit bahwa tidak ada gunanya jika pada akhirnya kita sendirian. Saya mengingatkan Anda ketika kita bermimpi, ketika kita kekurangan uang.
Aku tetap dengan kakiku di tanah, di dalam kotoran. Saya tahu itu akan datang, saya tidak terburu-buru.
Saya datang dari jalanan, mereka membenci saya hanya karena saya berhasil.
Apapun yang terjadi, aku percaya karena aku tahu segalanya berubah, tapi kamu tidak berubah. Aku akan kembali larut malam.
Tidak ada yang bisa menenangkanku. Saya mengambil jalan, Anda merenung. Dia menghibur dirinya sendiri sambil minum anggur merah.
Sementara kami melakukan ini, dia memegang berlianku.
Aku berada di duniaku sendiri, aku terlalu tinggi. Jika aku bercinta denganmu maka itu seumur hidup. Masih pesan di Motorola saya.
Penates keluar dari sekolah itu. Malam disko sebelum ketenaran.
Semuanya berbeda, itu adalah cerita yang berbeda.