Lagu lain dari AIELLO
Deskripsi
Pemain Terkait: AIELLO
Piano, Drum, Gitar Akustik, Gitar Listrik, Produser: Marcello Grilli
Komposer, Penulis Lirik: Antonio Aiello
Penulis Lirik, Komposer: Donato Santoianni
Komposer: Luca Giura
Komposer: Simone Sproccati
Produser: Marcello Guava
Koordinator A&R: Mario Perna
Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Marco Vialardi
Lirik dan terjemahan
Asli
Quando ci vediamo siamo buoni, anche se vorremmo farci fuori.
Restiamo sempre distanti, ci nascondiamo, ma siamo giganti.
Forse troppo uguali, troppo uguali.
Forse innamorati perché soli.
Come i locali di notte facciamo luce tra la gente.
Io non mi arrabbio mai, neppure ad un semaforo, oh oh oh oh.
Come possono odiarsi due cani come noi?
In un mondo di sold out voglio che restiamo soli, che nessuno punti su di noi e non si sentano gli applausi.
Così potremmo spaccare, costruire nuovi letti dove far l'amore, nuovi pezzi.
Hai fatto pace con i tuoi?
Io ho fatto pace con i miei. Che poi cosa cambia tra te e un milione di persone?
Sei la cosa più bella che c'è, la mia soluzione a questi giorni tutti uguali, sempre uguali, sempre uguali. Io in fila per i sogni e tu che aspetti fuori.
In un mondo di sold out voglio che restiamo soli, che nessuno punti su di noi e non si sentano gli applausi.
Così potremmo spaccare, costruire nuovi letti dove far l'amore, nuovi pezzi.
Hai fatto pace con i tuoi?
Hai fatto pace? E quando non vorrai amarmi, ti amerò meglio.
E se una notte lui ti scriverà non farò il pazzo.
Nessuno sa come si fa, come si fa a stare in piedi mentre gira il ta-ka-tà. E quando non ti piacerai, ti farò da specchio.
E se un giorno piangerai io sarò il tuo tempo. Adesso so come si fa, come si fa.
Non sarà la fine se poi finirà.
In un mondo di sold out voglio che restiamo soli, che nessuno punti su di noi e non si sentano gli applausi.
Così potremmo spaccare, costruire nuovi letti dove far l'amore, nuovi pezzi.
Hai fatto pace con i tuoi?
Io ho fatto pace con i miei.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saat kami bertemu, kami baik-baik saja, meskipun kami ingin menyingkirkan satu sama lain.
Kita selalu menjaga jarak, kita bersembunyi, namun kita adalah raksasa.
Mungkin terlalu sama, terlalu sama.
Mungkin jatuh cinta karena mereka sendirian.
Seperti klub di malam hari, kami memberikan penerangan di antara orang-orang.
Saya tidak pernah marah, bahkan di lampu lalu lintas, oh oh oh oh.
Bagaimana bisa dua anjing seperti kita saling membenci?
Di dunia yang penuh dengan orang-orang, saya ingin kita sendirian, tidak ada yang bertaruh pada kita, dan kita tidak mendengar tepuk tangan.
Jadi kita bisa istirahat, membangun tempat tidur baru untuk bercinta, barang baru.
Apakah kamu sudah berdamai dengan orang tuamu?
Aku berdamai dengan milikku. Lalu apa yang berubah antara Anda dan sejuta orang?
Kamu adalah hal terindah yang pernah ada, solusiku sampai hari ini semua sama, selalu sama, selalu sama. Aku mengantri untuk bermimpi dan kamu menunggu di luar.
Di dunia yang penuh dengan orang-orang, saya ingin kita sendirian, tidak ada yang bertaruh pada kita, dan kita tidak mendengar tepuk tangan.
Jadi kita bisa istirahat, membangun tempat tidur baru untuk bercinta, barang baru.
Apakah kamu sudah berdamai dengan orang tuamu?
Apakah kalian sudah berdamai? Dan ketika kamu tidak ingin mencintaiku, aku akan mencintaimu lebih baik.
Dan jika suatu malam dia menulis surat kepadamu, aku tidak akan bertingkah gila.
Tidak ada yang tahu bagaimana melakukannya, bagaimana berdiri sambil memutar ta-ka-tà. Dan ketika kamu tidak menyukai dirimu sendiri, aku akan menjadi cerminmu.
Dan jika suatu saat kamu menangis aku akan menjadi waktumu. Sekarang saya tahu bagaimana melakukannya, bagaimana melakukannya.
Ini tidak akan menjadi akhir jika itu berakhir.
Di dunia yang penuh dengan orang-orang, saya ingin kita sendirian, tidak ada yang bertaruh pada kita, dan kita tidak mendengar tepuk tangan.
Jadi kita bisa istirahat, membangun tempat tidur baru untuk bercinta, barang baru.
Apakah kamu sudah berdamai dengan orang tuamu?
Aku berdamai dengan milikku.