Lagu lain dari Lyly
Deskripsi
Komposer: Nguyễn Hoàng Lan
Produser: Nguyễn Thanh Bình
Produser: Hanya C
Lirik dan terjemahan
Asli
Nhìn vào gương em như một kẻ tuổi đồ
Đang trả giá vì trái tim quá hồ đồ
Cứ cho rằng tình yêu của mình là thứ
Khiến bao người ngưỡng mộ
Để rồi đêm về em gượng cười chua xót
Khi nhận ra tình yêu mình tưởng nắn nót
Lâu nay đã không trọn
Thì ra em chỉ là một chương trong cuộc đời anh ta
Hóa ra em không phải là người may mắn
Hóa ra em chẳng có thân phận
Hóa ra đây chẳng phải chiêm bao
Sự tàn nhẫn đó là thật hay sao?
Lấp lánh đến mấy cũng chỉ là cơn mưa rào
Cớ sao em lại ngộ nhận là đại dương?
Đến sau cùng thì sự thủy chung
Là điều xa xỉ với em
Em yêu như thiêu như đốt sao toàn nhận lại nỗi hận hận
Tại sao em yêu người chẳng đáng
Cứ chuốc lấy những điều khổ tâm
Giọt nước mắt của em giờ này đều là vô ích rồi
Chẳng làm êm lòng người ta nữa rồi
Phải chấp nhận đi thôi
Thì ra em chỉ là một chương trong cuộc đời anh ta
Hóa ra em không phải là người may mắn
Hóa ra em chẳng có thân phận
Hóa ra đây chẳng phải chiêm bao
Sự tàn nhẫn đó là thật hay sao?
Lấp lánh đến mấy cũng chỉ là cơn mưa rào
Cớ sao em lại ngộ nhận là đại dương?
Đến sau cùng thì sự thủy chung
Là điều xa xỉ với em
Em đã cố gắng để tìm một lối ra
Nhưng rồi lại vô thức tự cho nhốt em vào bóng tối
Những nỗi đau khi như giày xéo
Tự cố từ nơi vực sâu
Nên em phải thương lấy em, em biết không?
Không được bỏ rơi chính mình, em biết không?
Sao em chẳng thương lấy em, ôm lấy em?
Sao lại bỏ rơi chính mình? Em ngốc lắm
Terjemahan bahasa Indonesia
Melihat ke cermin, aku terlihat seperti orang tua
Membayar harganya karena hatiku sangat bingung
Anggap saja cintamu adalah suatu hal
Membuat banyak orang mengaguminya
Lalu pada malam harinya aku memaksakan diri untuk tersenyum pahit
Saat aku menyadari cintaku, kupikir aku akan meluruskannya
Sudah lama tidak lengkap
Ternyata aku hanyalah satu bab dalam hidupnya
Ternyata saya bukan orang yang beruntung
Ternyata saya tidak punya identitas
Ternyata ini bukan mimpi
Apakah kekejaman itu nyata?
Betapapun berkilaunya, itu hanyalah pancuran
Mengapa Anda salah mengira itu lautan?
Pada akhirnya, kesetiaan
Itu sebuah kemewahan bagi saya
Aku sangat mencintaimu, mengapa kamu selalu menerima kebencian sebagai balasannya?
Mengapa saya mencintai seseorang yang tidak pantas mendapatkannya?
Bawa saja penderitaannya
Air mataku sia-sia sekarang
Saya tidak bisa menyenangkan orang lagi
Hanya harus menerimanya
Ternyata aku hanyalah satu bab dalam hidupnya
Ternyata saya bukan orang yang beruntung
Ternyata saya tidak punya identitas
Ternyata ini bukan mimpi
Apakah kekejaman itu nyata?
Betapapun berkilaunya, itu hanyalah pancuran
Mengapa Anda salah mengira itu lautan?
Pada akhirnya, kesetiaan
Itu sebuah kemewahan bagi saya
Saya mencoba mencari jalan keluar
Tapi kemudian dia tanpa sadar mengunciku di dalam kegelapan
Rasa sakitnya terasa seperti siksaan
Coba sendiri dari jurang maut
Jadi kamu harus mencintaiku, kamu tahu?
Jangan tinggalkan dirimu sendiri, tahu?
Mengapa kamu tidak mencintaiku, peluk aku?
Mengapa meninggalkan dirimu sendiri? Saya sangat bodoh