Lagu lain dari Kelsey Lu
Deskripsi
Vokal, Programmer, Synthesizer, Mellotron, Recording Engineer, Produser: Kelsey Lu
Drum, Programmer, Synthesizer, Mellotron, Omnichord, Gitar Listrik, Gitar Akustik, Insinyur Rekaman: Jack Antonoff
Pemrogram, Synthesizer, Mellotron: Ben Zelico
Produser Vokal, Insinyur Rekaman, Produser: Laura Sisk
Insinyur Rekaman, Produser: Yves Rothman
Insinyur Pencampur: Oli Jacobs
Insinyur Utama: Ruairi O'Flaherty
Asisten Insinyur Perekaman: Francesco Putorì
Asisten Insinyur Perekaman: Giacomo Gaspari
Asisten Insinyur Perekaman: Katie May
Asisten Insinyur Perekaman: Dom Shaw
Asisten Insinyur Perekaman: Jack Manning
Asisten Insinyur Perekaman: Jozef Caldwell
Asisten Insinyur Perekaman: Joey Miller
Penulis Lirik Komposer: Kelsey Lu
Penulis Lirik Komposer: Yves Rothman
Lirik dan terjemahan
Asli
Do you ever get like this I wonder?
Do you ever get like this I wonder?
Closed like a rose, wrap up your petals into your own damn self.
How do I know what you're thinking? How do I know it's enough? Is this enough?
In the city you run where you're big and tough, I can't fit in enough if I'm feeling rushed.
I know it's uncertain 'cause nothing is certain.
Do you ever get like this I wonder?
Like weeds in the field, we yearn a connection.
The deafening divide leaves me unprotected, unprotected.
Can we learn how we care only for you? Only for you.
Na, na, na, na, na.
Do you ever get like this I wonder?
Do you ever get like this I wonder?
Do you ever get like this?
Do you ever get like this?
Do you ever get like this?
Do you ever get like this?
Do you ever get like this?
Terjemahan bahasa Indonesia
Apakah kamu pernah menjadi seperti ini, aku bertanya-tanya?
Apakah kamu pernah menjadi seperti ini, aku bertanya-tanya?
Tertutup seperti mawar, bungkus kelopakmu ke dalam dirimu sendiri.
Bagaimana saya tahu apa yang Anda pikirkan? Bagaimana saya tahu itu sudah cukup? Apakah ini cukup?
Di kota yang Anda jalankan di mana Anda besar dan tangguh, saya tidak akan bisa menyesuaikan diri jika saya merasa terburu-buru.
Saya tahu ini tidak pasti karena tidak ada yang pasti.
Apakah kamu pernah menjadi seperti ini, aku bertanya-tanya?
Bagaikan rumput liar di ladang, kita mendambakan sebuah hubungan.
Perpecahan yang memekakkan telinga membuat saya tidak terlindungi, tidak terlindungi.
Bisakah kami belajar bagaimana kami hanya peduli pada Anda? Hanya untukmu.
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
Apakah kamu pernah menjadi seperti ini, aku bertanya-tanya?
Apakah kamu pernah menjadi seperti ini, aku bertanya-tanya?
Pernahkah kamu menjadi seperti ini?
Pernahkah kamu menjadi seperti ini?
Pernahkah kamu menjadi seperti ini?
Pernahkah kamu menjadi seperti ini?
Pernahkah kamu menjadi seperti ini?