Lagu lain dari Julio Iglesias
Deskripsi
Komposer, Penulis Lirik: Massias
Arranger, Tidak Diketahui, Produser: Ramón Arcusa
Arranger, Tidak Diketahui: Rafael Ferro
Lirik dan terjemahan
Asli
Te miré de pronto y te empecé a querer sin imaginarme que podía perder.
No medí mis pasos y caí en tus brazos. Tu cara de niña me hizo enloquecer.
Pero fui en tu vida una diversión, tan solo un juguete de tu colección.
Me embrujaste al verte y tus ojos verdes le pusieron trampas a mi corazón.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie.
Pero fui en tu vida una diversión, tan solo un juguete de tu colección.
Me embrujaste al verte y tus ojos verdes le pusieron trampas a mi corazón.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie
Terjemahan bahasa Indonesia
Tiba-tiba aku melihatmu dan mulai mencintaimu tanpa membayangkan apa yang bisa hilang dariku.
Aku tidak mengukur langkahku dan aku jatuh ke pelukanmu. Wajah kekanak-kanakanmu membuatku gila.
Tapi aku hanyalah pengalih perhatian dalam hidupmu, hanya mainan dalam koleksimu.
Kamu menyihirku ketika aku melihatmu dan mata hijaumu menjebak hatiku.
Aku tersandung lagi dan di batu yang sama.
Dalam urusan cinta aku tidak akan pernah menang, karena sudah diketahui siapa yang memberikan cinta dengan cara apapun pasti menangis.
Aku tersandung lagi dan di batu yang sama.
Dalam urusan cinta aku tidak akan pernah belajar.
Aku, yang telah bersumpah untuk tidak bermain dengannya, tersandung lagi dengan kaki yang sama.
Tapi aku hanyalah pengalih perhatian dalam hidupmu, hanya mainan dalam koleksimu.
Kamu menyihirku ketika aku melihatmu dan mata hijaumu menjebak hatiku.
Aku tersandung lagi dan di batu yang sama.
Dalam urusan cinta aku tidak akan pernah menang, karena sudah diketahui siapa yang memberikan cinta dengan cara apapun pasti menangis.
Aku tersandung lagi dan di batu yang sama.
Dalam urusan cinta aku tidak akan pernah belajar.
Aku, yang telah bersumpah untuk tidak bermain dengannya, tersandung lagi dengan kaki yang sama.
Aku tersandung lagi dan di batu yang sama.
Dalam urusan cinta aku tidak akan pernah menang, karena sudah diketahui siapa yang memberikan cinta dengan cara apapun pasti menangis.
Aku tersandung lagi dan di batu yang sama.
Dalam urusan cinta aku tidak akan pernah belajar.
Aku, yang telah bersumpah untuk tidak bermain dengannya, tersandung lagi dengan kaki yang sama.