Lagu lain dari Nigar Muharrem
Deskripsi
Produser: Nigar Muharrem
Insinyur Utama: Barbod Hozouri
Insinyur Pencampur: Barbod Hozouri
Sutradara Film: Sadiq Haji
Komposer: Vüqar Subhan
Penulis Lirik: Vüqar Subhan
Arranger: Sadiq Haji
Lirik dan terjemahan
Asli
Yakarım gece bir keder. Geceler dert mi çöker? Bir umut yok yarına.
Hep bir heder, hep mi keder?
Tutunur acılarıma, dokunur yaralarıma. Bir umut yok yarına. Hep bir heder, hep mi heder?
Yakarım gece bir keder. Geceler dert mi çöker? Bir umut yok yarına.
Hep bir heder, hep mi heder?
Tutunur acılarıma, dokunur yaralarıma. Bir umut yok yarına. Hep bir heder, hep mi heder?
Seni incitmişler, beni yıpratmışlar.
Bizi en saf yağmurlarda ıslatmışlar.
Seni ağlatmışlar, beni aldatmışlar.
Bize kıymışlar, bir yalana inandırmışlar. İncitmişler, beni yıpratmışlar.
Bizi en saf yağmurlarda ıslatmışlar.
Seni ağlatmışlar, beni aldatmışlar.
Bize kıymışlar, bir yalana inandırmışlar.
Yakarım gece bir keder. Geceler dert mi çöker? Bir umut yok yarına.
Hep bir heder, hep mi heder? Tutunur acılarıma, dokunur yaralarıma.
Bir umut yok yarına.
Seni incitmişler, beni yıpratmışlar.
Bizi en saf yağmurlarda ıslatmışlar.
Seni ağlatmışlar, beni aldatmışlar.
Bize kıymışlar, bir yalana inandırmışlar. İncitmişler, beni yıpratmışlar.
Bizi en saf yağmurlarda ıslatmışlar.
Seni ağlatmışlar, beni aldatmışlar.
Bize kıymışlar, bir yalana inandırmışlar.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku membakar kesedihan di malam hari. Apakah malam penuh dengan masalah? Tidak ada harapan untuk hari esok.
Selalu rugi, selalu duka?
Itu menahan rasa sakitku, menyentuh lukaku. Tidak ada harapan untuk hari esok. Selalu sia-sia, selalu sia-sia?
Aku membakar kesedihan di malam hari. Apakah malam penuh dengan masalah? Tidak ada harapan untuk hari esok.
Selalu sia-sia, selalu sia-sia?
Itu menahan rasa sakitku, menyentuh lukaku. Tidak ada harapan untuk hari esok. Selalu sia-sia, selalu sia-sia?
Mereka menyakitimu, mereka membuatku lelah.
Mereka membasahi kami dengan hujan yang paling murni.
Mereka membuatmu menangis, mereka menipuku.
Mereka membunuh kami dan membuat kami percaya pada kebohongan. Mereka menyakitiku, mereka membuatku lelah.
Mereka membasahi kami dengan hujan yang paling murni.
Mereka membuatmu menangis, mereka menipuku.
Mereka membunuh kami dan membuat kami percaya pada kebohongan.
Aku membakar kesedihan di malam hari. Apakah malam penuh dengan masalah? Tidak ada harapan untuk hari esok.
Selalu sia-sia, selalu sia-sia? Itu menahan rasa sakitku, menyentuh lukaku.
Tidak ada harapan untuk hari esok.
Mereka menyakitimu, mereka membuatku lelah.
Mereka membasahi kami dengan hujan yang paling murni.
Mereka membuatmu menangis, mereka menipuku.
Mereka membunuh kami dan membuat kami percaya pada kebohongan. Mereka menyakitiku, mereka membuatku lelah.
Mereka membasahi kami dengan hujan yang paling murni.
Mereka membuatmu menangis, mereka menipuku.
Mereka membunuh kami dan membuat kami percaya pada kebohongan.