Lagu lain dari Naumaur
Deskripsi
Programmer, Perkusi, Bass, Gitar, Synthesizer, Komposer, Produser: Marc Le Goff
Penulis Lirik, Pemain Terkait, Komposer: Naumaur
Produser, Synthesizer, Perkusi, Programmer, Arranger: Yvan Guillemette
Penulis Lirik: Cobalt
Penulis Lirik: Romain Mialdea
Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Damien Bolo
Produser: Léo Chatelier
Lirik dan terjemahan
Asli
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question.
J'pensais être la bonne épaule. J'ai pas toutes les solutions.
Perdu dans la soirée. Autour de moi, c'est la fête.
Y a ceux qui sont à fond et moi qui fais semblant d'y être. Posé dans la pièce, assis de loin, j'regarde les gens.
Pas de nouvelles têtes, on s'connaît depuis trop longtemps.
C'est les mêmes sons en boucle, chacun reprend son personnage.
Dans l'fond, personne s'écoute, on joue toujours les mêmes passages.
On raconte c'qu'on sait déjà, les doutes, les rêves, les peurs. On parle de rien dans tout ça.
La vie des siens, c'est du par cœur. Toujours les mêmes histoires, toujours la même rengaine.
J'peux plus les écouter, j'en ai déjà assez des miennes.
J'me lève pour prendre l'air et j'me parle à moi-même.
Si j'les regarde de travers, est-ce que c'est moi -le problème? -Trois, quatre.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule.
J'ai pas toutes les solutions. J'suis pas l'meilleur de mes potes.
Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule. J'finis seul à la maison.
J'me prends tellement la tête, j'ai du mal à profiter.
Toujours assis dans la pièce, mes questions à côté. J'devrais p't-être partir loin, chercher à voir ailleurs.
Si j'le fais sans les miens, j'apprendrai rien de mes erreurs.
Pas l'meilleur de mes potes, mais j'apprends à faire avec.
C'est vrai que d'puis l'époque, on traîne ensemble, on fait la paire. Depuis la cour d'école, j'ai toujours gardé les mêmes.
J'ai sûrement pas les épaules, mais j'suis là dans les problèmes.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question.
J'pensais être la bonne épaule. J'ai pas toutes les solutions.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule.
J'finis -seul à la maison. -Le meilleur, on a besoin des autres.
Et pour le pire, sur l'épaule, une main qui se pose.
Pour le meilleur, on a besoin des autres.
Et pour le pire, sur l'épaule, une main qui se pose.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question.
J'pensais être la bonne épaule. J'ai pas toutes les solutions.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule.
J'finis seul à la maison. La-la-la-la-la-la-la. J'ai pas toutes les solutions.
La-la-la-la-la-la-la. J'finis seul à la maison. La-la-la-la-la-la-la.
J'ai pas toutes les solutions. La-la-la-la-la-la-la.
J'finis seul à la maison.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku bukan teman terbaikku. Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu.
Saya pikir saya adalah bahu kanan. Saya tidak punya semua solusinya.
Hilang di malam hari. Di sekitarku, ada pesta.
Ada yang all in dan ada saya yang pura-pura ada disana. Berdiri di dalam ruangan, duduk dari kejauhan, saya melihat orang-orang.
Tidak ada wajah baru, kami sudah saling kenal terlalu lama.
Kedengarannya sama berulang-ulang, setiap orang mengambil karakternya masing-masing.
Pada dasarnya, tidak ada yang mendengarkan satu sama lain, kami selalu memainkan bagian yang sama.
Kita menceritakan apa yang sudah kita ketahui, keraguan, mimpi, ketakutan. Kita tidak membicarakan apa pun dalam semua ini.
Kehidupan rakyatnya hafalan. Ceritanya selalu sama, refrainnya selalu sama.
Saya tidak dapat mendengarkannya lagi, saya sudah muak dengan milik saya.
Saya bangun untuk mencari udara segar dan berbicara pada diri sendiri.
Jika saya memandangnya dengan curiga, apakah saya masalahnya? -Tiga, empat.
Aku bukan teman terbaikku. Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu. Saya pikir saya adalah bahu kanan.
Saya tidak punya semua solusinya. Aku bukan teman terbaikku.
Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu. Saya pikir saya adalah bahu kanan. Saya akhirnya pulang sendirian.
Aku sangat kesal, aku kesulitan menikmatinya.
Masih duduk di kamar, mengesampingkan pertanyaanku. Mungkin sebaiknya aku pergi jauh, mencari di tempat lain.
Jika saya melakukannya tanpa kesalahan saya, saya tidak akan belajar apa pun dari kesalahan saya.
Bukan teman terbaikku, tapi aku belajar menghadapinya.
Memang benar sejak saat itu, kami sering jalan-jalan bersama, kami menjadi pasangan. Sejak di halaman sekolah, saya selalu menyimpan yang sama.
Saya tentu saja tidak punya bahu, tapi saya ada di sana dalam masalah.
Aku bukan teman terbaikku. Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu.
Saya pikir saya adalah bahu kanan. Saya tidak punya semua solusinya.
Aku bukan teman terbaikku. Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu. Saya pikir saya adalah bahu kanan.
Saya akhirnya pulang sendirian. -Yang terbaik, kita membutuhkan orang lain.
Dan yang terburuk, di bahu, ada tangan yang bertumpu.
Untuk yang terbaik, kita membutuhkan orang lain.
Dan yang terburuk, di bahu, ada tangan yang bertumpu.
Aku bukan teman terbaikku. Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu.
Saya pikir saya adalah bahu kanan. Saya tidak punya semua solusinya.
Aku bukan teman terbaikku. Namun, saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan itu. Saya pikir saya adalah bahu kanan.
Saya akhirnya pulang sendirian. La-la-la-la-la-la-la. Saya tidak punya semua solusinya.
La-la-la-la-la-la-la. Saya akhirnya pulang sendirian. La-la-la-la-la-la-la.
Saya tidak punya semua solusinya. La-la-la-la-la-la-la.
Saya akhirnya pulang sendirian.