Lagu lain dari Léman
Deskripsi
Piano: Estelle Muzh
Master: Jett Galindo
Perkusi, pemrograman, sintetizer: Johan Pute
Mixer, produser, rekaman: Johan Pute
Gitar, pemrograman: Leman
Bass gitar: Leman
Produser, penulis rekaman: Lehmann
Vokal: Lehmann
Direkam oleh: Sébastien Rou
Komposer: Damiano Ferrari.
Komposer, penulis skenario: Lehmann
Komposer: Manu Martin
Penulis lirik: Tim Dup
Penulis lirik: Zoé Joséphine
Lirik dan terjemahan
Asli
Que restera-t-il après ton départ?
Un dernier sourire sur un quai de gare
Que restera-t-il après ton silence?
Quelques souvenirs malgré la distance
Et toutes ces habitudes que l'on oubliera
Certains de mes pulls que tu garderas
Mais qui prendra le chat?
Mais qui prendra le chat?
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
Non ne me parlez plus d'amour
Je confonds la nuit, le jour
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
On rêvait du même idéal
Un peu beau, un peu bancal
On s'est bien aimé mais mal
Que restera-t-il du son de ta voix?
Où sera ma maison si ma maison c'est toi?
Que restera-t-il quand viendra l'automne?
Des photos de toi dans mon téléphone
Et un changement d'adresse, un fond de vodka
Et d'autres promesses qu'on ne tiendra pas
Et tu prendras le chat
Et tu prendras le chat
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
Non ne me parlez plus d'amour
Je confonds la nuit, le jour
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
On rêvait du même idéal
Un peu beau, un peu bancal
On s'est bien aimé mais mal
On s'est bien aimé mais
Tu as pris le chat mais
Tu as pris le chat
Et pourtant je voyais mon âme sœur
On rêvait du même idéal
Un peu beau, un peu bancal
On s'est bien aimé mais mal
Terjemahan bahasa Indonesia
Apa yang tersisa setelah Anda pergi?
Senyuman terakhir di peron stasiun
Apa yang tersisa setelah Anda diam?
Beberapa kenangan meski jaraknya jauh
Dan semua kebiasaan ini akan kita lupakan
Beberapa sweterku akan kamu simpan
Tapi siapa yang akan mengambil kucing itu?
Tapi siapa yang akan mengambil kucing itu?
Namun saya melihat belahan jiwa saya
Kukira aku sudah hafal kamu
Tidak, jangan bicara padaku tentang cinta lagi
Aku bingung antara malam dan siang
Namun saya melihat belahan jiwa saya
Kukira aku sudah hafal kamu
Kami memimpikan cita-cita yang sama
Sedikit cantik, sedikit goyah
Kami saling mencintai dengan baik tapi buruk
Apa yang tersisa dari suaramu?
Di manakah rumahku jika rumahku adalah kamu?
Apa yang tersisa saat musim gugur tiba?
Fotomu di ponselku
Dan perubahan alamat, basis vodka
Dan janji-janji lain yang tidak akan kami tepati
Dan Anda akan mengambil kucing itu
Dan Anda akan mengambil kucing itu
Namun saya melihat belahan jiwa saya
Kukira aku sudah hafal kamu
Tidak, jangan bicara padaku tentang cinta lagi
Aku bingung antara malam dan siang
Namun saya melihat belahan jiwa saya
Kukira aku sudah hafal kamu
Kami memimpikan cita-cita yang sama
Sedikit cantik, sedikit goyah
Kami saling mencintai dengan baik tapi buruk
Kami saling mencintai tapi
Anda mengambil kucing itu tetapi
Anda mengambil kucing itu
Namun saya melihat belahan jiwa saya
Kami memimpikan cita-cita yang sama
Sedikit cantik, sedikit goyah
Kami saling mencintai dengan baik tapi buruk