Ten świat należy do nas
Lagu lain dari Roztańczona Reprezentacja
Lagu lain dari Łobuzy
Lagu lain dari Skolim
Lagu lain dari Akcent
Lagu lain dari Mig
Lagu lain dari Topky
Lagu lain dari Sławomir
Lagu lain dari Defis
Lagu lain dari Marcin Miller
Lagu lain dari Zenon Martyniuk
Deskripsi
Kopi yang kuat, mesin yang menderu - dan sepertinya semuanya akhirnya cocok: pagi, cuaca, suasana hati. Kota seolah-olah menyanyikan lagu dengan lampu hijau, aspal berkilau, seperti undangan. Ada firasat akan sesuatu yang benar - bukan sesuatu yang besar, bukan sesuatu yang menentukan, hanya sesuatu yang baik secara manusiawi.
Sementara beberapa orang membuat rencana hidup, yang lain membangun hidup mereka dari satu lagu, beberapa tegukan kebebasan, dan ciuman orang asing di tengah kota yang ramai. Pada malam-malam seperti itu, tidak ada drama, tetapi banyak cahaya, kehangatan, dan kegilaan ringan, yang kemudian diingat dengan senyuman. Karena ada saat-saat ketika benar-benar terasa: ya, dunia ini adalah milik kita. Setidaknya untuk tiga bait.
Lirik dan terjemahan
Asli
Ten świat należy do nas.
Ten świat należy do nas.
Mocna kawa i wrzucam trzeci bieg. Jasna sprawa, to będzie dobry dzień.
Wykładasz karty na stół. Widzimy się wieczorem.
Miasto chyba po mojej stronie jest. Pięknie brzmi zielonych świateł pieśń.
Jestem blisko twych drzwi i zaraz cię zabiorę, -zabiorę.
-A nie usiedzisz w miejscu, gdy zagrają nasz hit. Znów poczujesz w sercu młodość. Moja sukienka lśni.
Oczy -mówią mi, że to dziś przypomnimy im. -Ten świat należy do nas.
Więc ja i ty. Ten świat należy do nas.
Zamieńmy nasze dni na kolorowy film, bo każdy chciałby tu być. Chciałby tu być tak jak my. Bo ten świat należy do nas.
Więc ja i ty. Ten świat należy do nas.
Zamieńmy nasze dni na kolorowy film, bo każdy chciałby tu być. Chciałby tu być tak jak my, bo ten świat należy do nas.
Sukienka na niej ciasna, temperatura wzrasta.
Gdzieś w klubie w centrum miasta zobaczyłem ją. Tak piękna, bezbłędna. A jak słodko całuje.
Tak piękna, -natrętna. Ona mnie potrzebuje. -Przez zielone oczy nie mogłem spać.
Choć -szalona, to w sobie masz ten blask.
-Z kasety puszczę ci coś, co tańczyła twoja mama.
Ta noc należy do nas. Ty dla mnie się podobasz.
Więc wsiadaj do BM-y i będziemy się całować. Ja rączki całuję, całuję twe rączki.
Ty pierzesz koszule, ja piorę pieniążki.
Nie usiedzisz w miejscu, gdy zagrają nasz hit. Znów poczujesz w sercu młodość.
Nie robią takich jak my. W głowie mieszasz mi. Ten bit się wkręca mocno tak jak ty.
Ten świat należy do nas. Więc ja i ty. Ten świat należy do nas.
Zamieńmy nasze dni na kolorowy film, bo każdy chciałby tu być. Chciałby tu być tak jak my.
Bo ten świat należy do nas. Więc ja i ty. Ten świat należy do nas.
Zamieńmy nasze dni na kolorowy film, bo każdy chciałby tu być.
Chciałby tu być tak jak my, bo ten świat należy do nas.
Nieważne gdzie i jak. Zabawa to nasz znak. Płyniemy dźwięków okrętem.
Do nas należy czas i sceny wielkich miast. No chodź.
Ten świat należy do nas. Więc ja i ty. Ten świat należy do nas.
Zamieńmy nasze dni na kolorowy film, bo każdy chciałby tu być.
Chciałby tu być tak jak my. Bo ten świat należy do nas. Więc ja i ty. Ten świat należy do nas.
Zamieńmy nasze dni na kolorowy film, bo każdy chciałby tu być.
Chciałby tu być tak jak my, bo ten świat należy do nas.
Terjemahan bahasa Indonesia
Dunia ini milik kita.
Dunia ini milik kita.
Kopi kental dan saya pindah ke gigi tiga. Tentu saja, ini akan menjadi hari yang baik.
Anda meletakkan kartu Anda di atas meja. Sampai jumpa di malam hari.
Saya kira kota ini ada di pihak saya. Nyanyian lampu hijau terdengar indah.
Aku dekat dengan pintumu dan aku akan mengantarmu, -Aku akan mengantarmu.
-Dan Anda tidak akan bisa duduk diam saat mereka memainkan lagu hit kami. Anda akan merasa muda lagi di hati Anda. Gaunku berkilau.
Mata - mereka memberitahuku bahwa kita akan mengingatkan mereka hari ini. -Dunia ini milik kita.
Jadi aku dan kamu. Dunia ini milik kita.
Mari kita ubah hari-hari kita menjadi film yang penuh warna, karena semua orang ingin berada di sini. Dia ingin berada di sini sama seperti kita. Karena dunia ini milik kita.
Jadi aku dan kamu. Dunia ini milik kita.
Mari kita ubah hari-hari kita menjadi film yang penuh warna, karena semua orang ingin berada di sini. Dia ingin berada di sini sama seperti kita, karena dunia ini milik kita.
Gaunnya ketat dan suhunya naik.
Di suatu tempat di sebuah klub di pusat kota saya melihatnya. Sangat cantik, tanpa cela. Dan betapa manisnya dia berciuman.
Cantik sekali, -obsesif. Dia membutuhkanku. -Aku tidak bisa tidur karena mataku yang hijau.
Meski kamu gila, kamu punya pancaran cahaya dalam dirimu.
-Aku akan memutarkanmu sesuatu dari kaset yang biasa ibumu menari.
Malam ini milik kita. Aku menyukaimu.
Jadi masuklah ke BM dan kita akan berciuman. Aku mencium tanganmu, aku mencium tanganmu.
Kamu cuci baju, aku cuci uang.
Anda tidak akan bisa duduk diam saat mereka memainkan lagu hit kami. Anda akan merasa muda lagi di hati Anda.
Mereka tidak membuat orang menyukai kita. Anda membingungkan saya. Ketukan ini menjadi sulit sama seperti Anda.
Dunia ini milik kita. Jadi aku dan kamu. Dunia ini milik kita.
Mari kita ubah hari-hari kita menjadi film yang penuh warna, karena semua orang ingin berada di sini. Dia ingin berada di sini sama seperti kita.
Karena dunia ini milik kita. Jadi aku dan kamu. Dunia ini milik kita.
Mari kita ubah hari-hari kita menjadi film yang penuh warna, karena semua orang ingin berada di sini.
Dia ingin berada di sini sama seperti kita, karena dunia ini milik kita.
Tidak peduli di mana atau bagaimana. Kegembiraan adalah pertanda kami. Kami berlayar dengan kapal suara.
Waktu dan pemandangan kota-kota besar adalah milik kita. Ayo.
Dunia ini milik kita. Jadi aku dan kamu. Dunia ini milik kita.
Mari kita ubah hari-hari kita menjadi film yang penuh warna, karena semua orang ingin berada di sini.
Dia ingin berada di sini sama seperti kita. Karena dunia ini milik kita. Jadi aku dan kamu. Dunia ini milik kita.
Mari kita ubah hari-hari kita menjadi film yang penuh warna, karena semua orang ingin berada di sini.
Dia ingin berada di sini sama seperti kita, karena dunia ini milik kita.