Lagu lain dari Cristian Porcari
Deskripsi
Bau musim panas, tapi bukan yang ada di kartu pos - melainkan yang membuat panas menempel di kulit dan perasaan di hati. Semuanya dimulai seperti pilek ringan - sedikit kegugupan yang canggung, gemetar saat melihat nama di layar, dan sekarang suhu tubuh meningkat, tetapi tidak ada obat. Cinta di sini adalah virus dengan mata indah, yang kembali tepat ketika tampaknya sudah sembuh.
Musik berdetak seirama dengan denyut nadi, suara sedikit serak, seperti setelah malam tanpa tidur, dan di antara baris-baris terdengar “sedikit lagi” - untuk menelepon, bertengkar, memaafkan, dan kembali jatuh ke dalam perangkap kelembutan yang sama. Semuanya tidak masuk akal, tidak logis, tetapi sangat hidup - seperti flu musim panas, yang tidak ingin disembuhkan sepenuhnya oleh siapa pun.
Musik: Christian Porcari, Dael Damsa
Teks: Christian Porcari
Produksi: Dael Damsa
Konsep kreatif: Geo Tofan
Operator: Andrei Sechelanu
Penyuntingan dan efek visual: Dael Damsa
Lirik dan terjemahan
Asli
Tu ești ca răceala cea de vară (ooh)
Mă prinde atunci când m-aștept mai puțin (iar mă ia răceala ta)
Și ca să te vindec iar și iară (ce folos? Am încercat)
Torn alcool la rădăcini
Mi-am pus sufletul pe tavă
Inocența mea bolnavă
Încă te așteaptă să mai vii
Și simt că iar am căzut în capcană
Și iar mă ia cu transpirații-n palmă, în palmă (în palmă)
Când mă gândesc la ce frumoasă ești
Și simt că iar am căzut în capcană
Și iar mă ia cu transpirații-n palmă, în palmă (în palmă)
Când ți-aud numele, dar tu nu ești aproape
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e aproape
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Mi-e dor, mă auzi din nou la microfon
Că nu mai am curaj să pun mâna pe telefon
Ca să te sun, ca să te-aud
Să mai vorbesc, ca să te cert
Ca să mă plâng și apoi să țip
Și după asta să te iert
Am încercaaat
Dar vezi, nu-i despre tine
Mai am și eu de lucrat la calitățile mele cretine
Iartă-mă, n-am vrut să-ți vorbesc aici
Puteam să-ți zic la telefon, dar n-ai curaj să-l mai ridici
Mi-am pus sufletul pe tavă
Inocența mea bolnavă
Încă te așteaptă să mai vii
Și simt că iar am căzut în capcană
Și iar mă ia cu transpirații-n palmă, în palmă (în palmă)
Când mă gândesc la ce frumoasă ești
Și simt că iar am căzut în capcană
Și iar mă ia cu transpirații-n palmă, în palmă (în palmă)
Când ți-aud numele, dar tu nu ești aproape
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e aproape
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e aproape
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e aproape
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Nu mai e, nu mai, nu mai, nu mai e
Terjemahan bahasa Indonesia
Kamu seperti musim panas yang dingin (ooh)
Itu menyerangku ketika aku tidak menduganya (dan flumu menyerangku)
Dan untuk menyembuhkanmu berulang kali (apa gunanya? Aku sudah mencobanya)
Saya menuangkan alkohol ke akarnya
Aku menaruh jiwaku di nampan
Kepolosanku yang sakit
Masih menunggumu datang lagi
Dan saya merasa telah jatuh ke dalam perangkap lagi
Dan lagi dia membawaku dengan keringat di telapak tangan, di telapak tangan (di telapak tangan)
Saat aku memikirkan betapa cantiknya dirimu
Dan saya merasa telah jatuh ke dalam perangkap lagi
Dan lagi dia membawaku dengan keringat di telapak tangan, di telapak tangan (di telapak tangan)
Saat aku mendengar namamu, tapi kamu tidak ada
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi dekat
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Aku merindukanmu, kamu bisa mendengarku di mikrofon lagi
Bahwa saya tidak lagi berani mengangkat telepon
Untuk memanggilmu, untuk mendengarmu
Izinkan saya berbicara lagi, untuk berdebat dengan Anda
Mengeluh dan kemudian berteriak
Dan setelah itu memaafkanmu
Saya mencoba
Tapi lihat, ini bukan tentang kamu
Saya masih memiliki pekerjaan yang harus dilakukan untuk meningkatkan kualitas Kristen saya
Maafkan saya, saya tidak bermaksud berbicara dengan Anda di sini
Aku bisa memberitahumu melalui telepon, tapi kamu tidak punya keberanian untuk mengangkatnya
Aku menaruh jiwaku di nampan
Kepolosanku yang sakit
Masih menunggumu datang lagi
Dan saya merasa telah jatuh ke dalam perangkap lagi
Dan lagi dia membawaku dengan keringat di telapak tangan, di telapak tangan (di telapak tangan)
Saat aku memikirkan betapa cantiknya dirimu
Dan saya merasa telah jatuh ke dalam perangkap lagi
Dan lagi dia membawaku dengan keringat di telapak tangan, di telapak tangan (di telapak tangan)
Saat aku mendengar namamu, tapi kamu tidak ada
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi dekat
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi dekat
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi dekat
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi