Lagu lain dari Vitaa
Deskripsi
Flirting is like chess without rules: no one knows who wins, but everyone has a blast. Kata-kata terbang seperti panah, sedikit mengejek, sedikit lembut, dan di balik permainan ini ada kekacauan ringan, di mana pertengkaran berubah menjadi undangan, dan kejengkelan terdengar hampir seperti pengakuan. Semuanya bertentangan dengan logika, tetapi penuh dengan percikan - percikan yang membakar tirai, tetapi kemudian menerangi dalam waktu lama.
Video musik ditulis oleh Julien Doré,
disutradarai oleh Bryce VDH.
Produksi: Disturb Studio
Produser: Emeline Fuyah
Produser eksekutif lokal: Hervé Jean
Direktur fotografi: Bertrand Marin
Asisten kamera: Valentin Peña
Kepala teknisi listrik: Sophie Bernard
Teknisi listrik: Enzo Pianetti
Drone: Bastien Sablet
Magang teknisi listrik: Arno Collette
Rias wajah Vitaa: Soraya Mezzian
Penata Rambut Vitaa: Karina Chatel
Julien Doré Rias Wajah dan Tata Rambut: Virginie Roblin
Desainer Produksi: Leticia
Penata Gaya: Salome Kumez.
Sutradara dan Pemain: Jean, Jérôme, Julien
Editor: Bryce VDH
Koreksi warna: Alexis Müller
Terima kasih kepada Henriette, Alen dan Fabian, Julie, Olivier, Ciné Ressources, dan Energyson.
Label: Play Two
Manajer proyek: Marine Deloffre
Manajemen Vitaa: Said Bousif
Julien Doré Manajemen: Palmier Rose
Vitaa Set Fotografer: Azzedine Brahim
Julien Doré. Fotografer: Goledzinski.
Lirik dan terjemahan
Asli
J'fais mon numéro.
D'habitude, j'me prends pas la tête.
Là, c'est foutu d'avance. On arrête, on commence. Je sais plus ce que je fais.
Mmmh.
Ça va finir par me plaire. Toi et moi, on se fait la guerre.
Je vais finir par le faire. Mêlée de tes affaires. Oublie le tête-à-tête.
Si je t'embête, ça sera chouette ou pas.
Viens, on essaie, on essaie, ouais. À quoi bon se cacher?
Tout se sait, tout se sait, ouais. Quand on se dit tout, y a plus d'effet, plus d'effet, non.
Je dirais à demi-mot.
Des mots et des mots.
Toi, tu veux m'abîmer la tête. Tu veux jouer, on commence.
Mais les dés, je les lance. Je crois qu'tu m'plais.
Mmmh. Ça va finir par me plaire. Toi et moi, on se fait la guerre.
Je vais finir par le faire. Mêlée de tes affaires. Oublie le tête-à-tête.
Si je t'embête, ça sera chouette ou pas.
Viens, on essaie, on essaie, ouais. À quoi bon se cacher?
Tout se sait, tout se sait, ouais. Quand on se dit tout, y a plus d'effet, plus d'effet, non.
Je dirais à demi-mot. Mmmh.
Viens, on essaie, on essaie, ouais. À quoi bon se cacher?
Tout se sait, tout se sait, ouais. Quand on se dit tout, y a plus d'effet, plus d'effet, non.
Je dirais à demi-mot.
Mmmh.
Viens, on essaie, on essaie, ouais. À quoi bon se cacher?
Tout se sait, tout se sait, ouais. Quand on se dit tout, y a plus d'effet, plus d'effet, non.
Je dirais à demi-mot.
Mmmh.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku sedang mengerjakan nomorku.
Biasanya aku tidak ambil pusing.
Di sana, sudah rusak terlebih dahulu. Kita berhenti, kita mulai. Saya tidak tahu lagi apa yang saya lakukan.
Mmmh.
Saya akhirnya akan menyukainya. Anda dan saya sedang berperang.
Saya akan melakukannya pada akhirnya. Uruslah urusanmu sendiri. Lupakan satu lawan satu.
Jika aku mengganggumu, itu akan menyenangkan atau tidak.
Ayo kita coba, kita coba, ya. Apa gunanya bersembunyi?
Semuanya diketahui, semuanya diketahui, ya. Ketika kita menceritakan segalanya satu sama lain, tidak ada efek lagi, tidak ada efek lagi, tidak.
Saya akan mengatakannya dengan setengah hati.
Kata-kata dan kata-kata.
Anda ingin merusak kepala saya. Anda ingin bermain, ayo mulai.
Tapi saya melempar dadu. Menurutku aku menyukaimu.
Mmmh. Saya akhirnya akan menyukainya. Anda dan saya sedang berperang.
Saya akan melakukannya pada akhirnya. Uruslah urusanmu sendiri. Lupakan satu lawan satu.
Jika aku mengganggumu, itu akan menyenangkan atau tidak.
Ayo kita coba, kita coba, ya. Apa gunanya bersembunyi?
Semuanya diketahui, semuanya diketahui, ya. Ketika kita menceritakan segalanya satu sama lain, tidak ada efek lagi, tidak ada efek lagi, tidak.
Saya akan mengatakannya dengan setengah hati. Mmmh.
Ayo kita coba, kita coba, ya. Apa gunanya bersembunyi?
Semuanya diketahui, semuanya diketahui, ya. Ketika kita menceritakan segalanya satu sama lain, tidak ada efek lagi, tidak ada efek lagi, tidak.
Saya akan mengatakannya dengan setengah hati.
Mmmh.
Ayo kita coba, kita coba, ya. Apa gunanya bersembunyi?
Semuanya diketahui, semuanya diketahui, ya. Ketika kita menceritakan segalanya satu sama lain, tidak ada efek lagi, tidak ada efek lagi, tidak.
Saya akan mengatakannya dengan setengah hati.
Mmmh.